< Salmenes 92 >
1 En salme, en sang til sabbatsdagen. Det er godt å prise Herren og å lovsynge ditt navn, du Høieste,
A psalm. A song; for the sabbath day. It is good to give thanks to the Lord, to sing praise to your name, O Most High,
2 å kunngjøre din miskunnhet om morgenen og din trofasthet om nettene
to declare your love in the morning, and your faithfulness in the night,
3 til tistrenget citar og til harpe, til tankefullt spill på citar.
with voice and a ten-stringed harp, with music that throbs on the lyre.
4 For du har gledet mig, Herre, med ditt verk, jeg jubler over dine henders gjerninger.
For you make me glad by your deeds, Lord, at the work of your hands I will ring out my joy.
5 Hvor store dine gjerninger er, Herre! Såre dype er dine tanker.
How great are your works, O Lord; how deep are your thoughts!
6 En ufornuftig mann kjenner det ikke, og en dåre forstår ikke dette.
The insensitive cannot know, nor can a fool understand,
7 Når de ugudelige spirer som gresset, og alle de som gjør urett, blomstrer, så er det til deres ødeleggelse for evig tid.
that, though the wicked flourish like grass, and evildoers all blossom, they will perish forever.
8 Men du er høi til evig tid, Herre!
But you are exalted forever.
9 For se, dine fiender, Herre, for se, dine fiender forgår; alle de som gjør urett, blir adspredt.
For see! Your enemies, Lord For see! Your enemies perish, all evildoers are scattered.
10 Og du ophøier mitt horn som villoksens; jeg er overgytt med frisk olje.
But you lift me to honour, and anoint me afresh with oil.
11 Og mitt øie ser med fryd på mine motstandere; mine ører hører med glede om de onde som står op imot mig.
My eyes will feast on my foes, and my ears will hear of the doom of the wicked.
12 Den rettferdige spirer som palmen; som en seder på Libanon vokser han.
The righteous will sprout like the palm, will grow like a cedar of Lebanon.
13 De er plantet i Herrens hus, de blomstrer i vår Guds forgårder.
In the house of the Lord are they planted, in the courts of our God they will sprout.
14 Enn i gråhåret alder skyter de friske skudd; de er frodige og grønne
They will still bear fruit in old age, all sappy and fresh will they be
15 for å kunngjøre at Herren er rettvis, han, min klippe, og at det ikke er urett i ham.
So they proclaim the Lord to be just, my rock, in whom is no wrong.