< Salmenes 64 >
1 Til sangmesteren; en salme av David. Hør, Gud, min røst når jeg klager, bevar mitt liv for fiendens skremsel!
For the Leader. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint; preserve my life from the terror of the enemy.
2 Skjul mig for de ondes lønnlige råd, for illgjerningsmenns larmende hop,
Hide me from the council of evil-doers; from the tumult of the workers of iniquity;
3 som hvesser sin tunge som et sverd, legger på buen sin pil, det bitre ord,
Who have whet their tongue like a sword, and have aimed their arrow, a poisoned word;
4 for å skyte den uskyldige i lønndom; med ett skyter de ham og frykter ikke.
That they may shoot in secret places at the blameless; suddenly do they shoot at him, and fear not.
5 De gjør sitt onde råd fast; de forteller hvorledes de vil legge skjulte snarer; de sier: Hvem ser dem?
They encourage one another in an evil matter; they converse of laying snares secretly; they ask, who would see them.
6 De uttenker ugjerninger: Vi er ferdige, tanken er uttenkt - og menneskenes tanker og hjerter er dype.
They search out iniquities, they have accomplished a diligent search; even in the inward thought of every one, and the deep heart.
7 Da skyter Gud dem; med ett kommer pilen; slaget har rammet dem.
But God doth shoot at them with an arrow suddenly; thence are their wounds.
8 Og de blir nedstyrtet, deres tunge kommer over dem; alle de som ser på dem, ryster på hodet.
So they make their own tongue a stumbling unto themselves; all that see them shake the head.
9 Og alle mennesker frykter og forkynner Guds gjerning, og de forstår hans verk.
And all men fear; and they declare the work of God, and understand His doing.
10 Den rettferdige gleder sig i Herren og tar sin tilflukt til ham, og alle opriktige av hjertet priser sig lykkelige.
The righteous shall be glad in the LORD, and shall take refuge in Him; and all the upright in heart shall glory.