< श्रेष्‍ठगीत 2:1 >

1 प्रेमिका प्रेमीसित बोल्दैः म शारोनको घाँसे मैदानमा उम्रने फुल र बेँसीको लिली हुँ । प्रेमिका प्रेमीसित बोल्दैः
હું શારોનનું ગુલાબ છું, અને ખીણોની ગુલછડી છું.
I
Strongs:
Lexicon:
אֲנִי, אָֽנֹכִ֫י
Hebrew:
אֲנִי֙
Transliteration:
'a.Ni
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Pronoun (First Singular Either gender)
Grammar:
a reference to a RECENTLY MENTIONED male or female person or thing that is speaking or writing this
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֲנִי
Transliteration:
a.ni
Gloss:
I
Morphhology:
Hebrew Personal Pronoun Common Singular
Definition:
I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Strongs
Word:
אֲנִי
Transliteration:
ʼănîy
Pronounciation:
an-ee'
Language:
Hebrew
Definition:
I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.; contracted from h595 (אָנֹכִי)

[am] [the] crocus of
Strongs:
Lexicon:
חֲבַצֶּלֶת
Hebrew:
חֲבַצֶּ֣לֶת
Transliteration:
cha.va.Tze.let
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
crocus
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
חֲבַצֶּלֶת
Transliteration:
cha.vats.tse.let
Gloss:
crocus
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
meadow-saffron, crocus, rose
Strongs
Word:
חֲבַצֶּלֶת
Transliteration:
chăbatstseleth
Pronounciation:
khab-ats-tseh'-leth
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
probably meadow-saffron; rose.; of uncertain derivation

<the>
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הַ/שָּׁר֔וֹן
Transliteration:
ha.
Context:
Next word
Gloss:
the
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

Sharon
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
שָׁרוֹן
Hebrew:
הַ/שָּׁר֔וֹן
Transliteration:
sha.Ron
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Sharon @ 1Ch.27.29-Act
Tyndale
Word:
שָׁרוֹן
Transliteration:
sha.ron
Gloss:
Sharon
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
This name means plain, level Sharon = "a plain" the district lying between the mountains of central Palestine and the Mediterranean Sea and north of Joppa
Strongs > h8289
Word:
שָׁרוֹן
Transliteration:
Shârôwn
Pronounciation:
shaw-rone'
Language:
Hebrew
Definition:
plain, Sharon, the name of a place in Palestine; Lasharon, Sharon.; probably abridged from h3474 (יָשַׁר)

<the> lily of
Strongs:
Lexicon:
שׁוּשַׁן
Hebrew:
שֽׁוֹשַׁנַּ֖ת
Transliteration:
sho.sha.Nat
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
lily
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
שׁוּשַׁן
Transliteration:
shu.shan
Gloss:
lily
Morphhology:
Hebrew Noun (Masculine) OR Proper Name (Masculine) of some kind
Definition:
lily 1a) probably any lily-like flower 1b) Shoshannim, in title of Ps 45:1
Strongs
Word:
שׁוּשַׁן
Transliteration:
shûwshan
Pronounciation:
shoo-shan'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a lily (from its whiteness), as aflower of architectural ornament; also a (straight) trumpet (from the tubular shape); lily, Shoshannim.; or שׁוֹשָׁן; or שֹׁשָׁן; and (feminine) שׁוֹשַׁנָּה; from h7797 (שׂוּשׂ)

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הָ/עֲמָקִֽים\׃
Transliteration:
ha.
Context:
Next word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

valleys
Strongs:
Lexicon:
עֵ֫מֶק
Hebrew:
הָ/עֲמָקִֽים\׃
Transliteration:
'a.ma.Kim
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
valley
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עֵ֫מֶק
Transliteration:
e.meq
Gloss:
valley
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
valley, vale, lowland, open country
Strongs > h6010
Word:
עֵמֶק
Transliteration:
ʻêmeq
Pronounciation:
ay'-mek
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a vale (i.e. broad depression); dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also h1025 (בֵּית הָעֵמֶק).; from h6009 (עָמַק)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
הָ/עֲמָקִֽים\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< श्रेष्‍ठगीत 2:1 >