< भजनसंग्रह 67 >
1 परमेश्वर हामीप्रति दयालु हुनुभएको होस्, र हामीलाई आशिष् दिनुभएको होस्, अनि हामीमाथि आफ्नो मुहार चम्काउनुभएको होस् । सेला
For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm, a Song. God be merciful unto us, and bless us, [and] cause his face to shine upon us; (Selah)
2 ताकि तपाईंका मार्गहरू पृथ्वीलाई र तपाईंको मुक्ति सबै जातिहरूमा प्रकट होस् ।
That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.
3 हे परमेश्वर, मानिसहरूले तपाईंको प्रशंसा गरून् । सबै मानिसहरूले तपाईंको प्रशंसा गरून् ।
Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
4 जातिहरू खुसी होऊन् र आनन्दले गाऊन्, किनकि तपाईंले मानिसहरूको न्याय सत्यतामा गर्नुहुनेछ र पृथ्वीका जातिहरूमा शासन गर्नुहुनेछ । सेला
O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the peoples with equity, and govern the nations upon earth. (Selah)
5 हे परमेश्वर, मानिसहरूले तपाईंको प्रशंसा गरून् । सबै मानिसहरूले तपाईंको प्रशंसा गरून् ।
Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
6 पृथ्वीले यसको फसल उत्पादन गरेको छ, र परमेश्वर, हाम्रा परमेश्वरले हामीलाई आशिष् दिनुभएको छ ।
The earth hath yielded her increase: God, even our own God, shall bless us.
7 परमेश्वरले हामीलाई आशिष् दिनुभएको छ र पृथ्वीका अन्तिम छेउसम्म भएका सबैले उहाँको आदर गर्छन् ।
God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.