< भजनसंग्रह 114 >

1 जब इस्राएलले मिश्रदेश छोड्‍यो, याकूबका घराना विदेशी भाषा बोल्ने मानिसहरूबाट आयो,
Alleluya. In the goyng out of Israel fro Egipt; of the hous of Jacob fro the hethene puple.
2 तब यहूदा उहाँको पवित्रस्थान र इस्राएल उहाँको राज्य बन्‍यो ।
Judee was maad the halewyng of hym; Israel the power of hym.
3 समुद्रले हेर्‍यो र भाग्यो । यर्दन पछि फर्कियो ।
The see siy, and fledde; Jordan was turned abac.
4 पहाडहरू पाठाहरूझैं उफ्रे, डाँडहरू थुमाहरूझैं उफ्रे ।
Munteyns ful out ioyeden as rammes; and litle hillis as the lambren of scheep.
5 ए समुद्र, तँ किन भागिस्? ए यर्दन, तँ किन पछि फर्किस्?
Thou see, what was to thee, for thou fleddist; and thou, Jordan, for thou were turned abak?
6 ए पहाड, तँ किन पाठाहरूझैं उफ्रिस्? ए साना डाँडाहरू, तिमीहरू किन थुमाहरूझैं उफ्र्यौ?
Munteyns, ye maden ful out ioye as rammes; and litle hillis, as the lambren of scheep.
7 ए पृथ्वी, परमप्रभुको याकूबका परमेश्‍वरको उपस्थितिमा सामु थरथर हो ।
The erthe was moued fro the face of `the Lord; fro the face of God of Jacob.
8 उहाँले चट्टानलाई पानीको तलाउमा र कडा चट्टानलाई पानीको मूलमा बद्‍लिनुभयो ।
Which turnede a stoon in to pondis of watris; and an hard rooch in to wellis of watris.

< भजनसंग्रह 114 >