< एज्रा 2 >

1 राजा नबूकदनेसरको निर्वासनबाट छुटेर फर्कने प्रान्तमा भएका मानिसहरू यिनै हुन् जसलाई तिनले बेबिलोनमा कैद गरेर लगेका थिए । यी मानिसहरू यरूशलेम र यहूदियामा आ-आफ्ना सहरहरूमा फर्के ।
hii sunt autem filii provinciae qui ascenderunt de captivitate quam transtulerat Nabuchodonosor rex Babylonis in Babylonem et reversi sunt in Hierusalem et Iudam unusquisque in civitatem suam
2 तिनीहरू यरुबाबेल, येशूअ, नहेम्याह, सरायाह, रेलयाह, मोर्दकै, बिल्शान, मिस्पार, बिग्वै, रेहूम र बानाहसँगै आए । इस्राएलका मानिसहरूको विवरण यही हो ।
qui venerunt cum Zorobabel Hiesua Neemia Saraia Rahelaia Mardochai Belsan Mesphar Beguai Reum Baana numerus virorum populi Israhel
3 परोशका परिवारका २,१७२
filii Pharos duo milia centum septuaginta duo
4 शपत्‍याहका परिवारका ३७२
filii Sephetia trecenti septuaginta duo
5 आराका परिवारका ७७५
filii Area septingenti septuaginta quinque
6 येशूअ र योआबका सन्‍तानबाट पहत-मोआबका परिवारका २,८१२
filii Phaethmoab filiorum Iosue Ioab duo milia octingenti duodecim
7 एलामका परिवारका १,२५४
filii Helam mille ducenti quinquaginta quattuor
8 जत्तूका परिवारका ९४५
filii Zeththua nongenti quadraginta quinque
9 जक्‍कैका परिवारका ७६०
filii Zacchai septingenti sexaginta
10 बानीका परिवारका ६४२
filii Bani sescenti quadraginta duo
11 बेबैका परिवारका ६२३
filii Bebai sescenti viginti tres
12 अज्‍गादका परिवारका १,२२२
filii Azgad mille ducenti viginti duo
13 अदोनीकामका परिवारका ६६६
filii Adonicam sescenti sexaginta sex
14 बिग्‍वैका परिवारका १,०५६
filii Beguai duo milia quinquaginta sex
15 आदीनका परिवारका ४५४
filii Adin quadringenti quinquaginta quattuor
16 हिजकियाबाट आतेरका परिवारका ९८
filii Ater qui erant ex Hiezechia nonaginta octo
17 बेजैका परिवारका ३२३
filii Besai trecenti viginti tres
18 योराका परिवारका ११२
filii Iora centum duodecim
19 हाशूमका मानिसहरू २२३
filii Asom ducenti viginti tres
20 गिबारका मानिसहरू ९५
filii Gebbar nonaginta quinque
21 बेथलेहेमका मानिसहरू १२३
filii Bethleem centum viginti tres
22 नतोपाका मानिसहरू ५६
viri Netupha quinquaginta sex
23 अनातोतका मानिसहरू १२८
viri Anathoth centum viginti octo
24 अज्‍मावेतका मानिसहरू ४२
filii Azmaveth quadraginta duo
25 किर्यत-यारीम, कपीरा र बेरोतका मानिसहरू ७४३
filii Cariathiarim Caephira et Beroth septingenti quadraginta tres
26 रामा र गेबाका मानिसहरू ६२१
filii Arama et Gaba sescenti viginti unus
27 मिकमाशका मानिसहरू १२२
viri Machmas centum viginti duo
28 बेथेल र ऐका मानिसहरू २२३
viri Bethel et Gai ducenti viginti tres
29 नेबोका मानिसहरू ५२
filii Nebo quinquaginta duo
30 मग्‍बीसका मानिसहरू १५६
filii Megbis centum quinquaginta sex
31 अर्को एलामका मानिसहरू १,२५४
filii Helam alterius mille ducenti quinquaginta quattuor
32 हारीमका मानिसहरू ३२०
filii Arim trecenti viginti
33 लोद, हादीद र ओनोका मानिसहरू ७२५
filii Lod Adid et Ono septingenti viginti quinque
34 यरीहोका मानिसहरू ३४५
filii Hiericho trecenti quadraginta quinque
35 सेनाहका मानिसहरू ३,६३० ।
filii Sennaa tria milia sescenti triginta
36 पुजारीहरू: येशूअको वंशबाट यदायाहका परिवारका ९७३
sacerdotes filii Idaia in domo Hiesue nongenti septuaginta tres
37 इम्‍मेरका परिवारका १,०५२
filii Emmer mille quinquaginta duo
38 पशहूरका परिवारका १,२४७
filii Phessur mille ducenti quadraginta septem
39 हारीमका परिवारका १,०१७ ।
filii Arim mille decem et septem
40 लेवीहरू: होदबियाको वंशबाट येशूअ र कादमीएलका परिवारका ७४
Levitae filii Hiesue et Cedmihel filiorum Odevia septuaginta quattuor
41 मन्दिरका गायकहरू: आसापका परिवारका १२८
cantores filii Asaph centum viginti octo
42 मन्‍दिरका द्वारपालहरू: शल्‍लूम, आतेर, तल्‍मोन, अक्‍कूब, हतीता, शोबैका परिवारहरूका जम्‍मा १३९ ।
filii ianitorum filii Sellum filii Ater filii Telmon filii Accub filii Atita filii Sobai universi centum triginta novem
43 मन्‍दिरका सेवकहरू: सीहा, हसूपा, तब्‍बाओत,
Nathinnei filii Sia filii Asupha filii Tebbaoth
44 केरोस, सीआ, पादोन,
filii Ceros filii Siaa filii Phadon
45 लेबाना, हगाबा, अक्‍कूब,
filii Levana filii Agaba filii Accub
46 हागाबा, शल्‍मै, हानान,
filii Agab filii Selmai filii Anan
47 गिद्देल, गहरका, रायाह,
filii Gaddel filii Gaer filii Rahaia
48 रसीन, नकोदा, गज्‍जाम,
filii Rasin filii Nechoda filii Gazem
49 उज्‍जा, पसेह, बेजै,
filii Aza filii Phasea filii Besee
50 अस्‍ना, मोनिम, नेपुसीम,
filii Asenaa filii Munim filii Nephusim
51 बक्‍बूक, हकूपा, हर्हुर,
filii Becbuc filii Acupha filii Arur
52 बस्‍लूत, महीदा, हर्शा,
filii Besluth filii Maida filii Arsa
53 बर्कोस, सीसरा, तेमह,
filii Bercos filii Sisara filii Thema
54 नसीह, र हतीपाका परिवारहरू ।
filii Nasia filii Atupha
55 सोलोमनका सेवकहरूका सन्‍तानहरू: सोतै, हस्‍सोपेरेत, पारूद,
filii servorum Salomonis filii Sotei filii Suphereth filii Pharuda
56 याला, दर्कोन, गिद्देल,
filii Iala filii Dercon filii Gedel
57 शपत्‍याह, हत्तील, पोकेरेत-हसेबायीम, र आमीका परिवारहरू ।
filii Saphatia filii Athil filii Phocereth qui erant de Asebaim filii Ammi
58 मन्‍दिरका सेवकहरू र सोलोमनका सेवकहरूका सन्‍तानहरूको सङ्ख्या जम्‍मा ३९२ थियो ।
omnes Nathinnei et filii servorum Salomonis trecenti nonaginta duo
59 तेल-मेलह, तेल-हर्शा, केरूब, आदोन र इम्‍मेर सहरबाट आएकाहरूले आफ्‍ना पुर्खाहरू इस्राएलको वंशबाट आएका हुन्‌ भनेर बताउन सकेनन्‌ । यी हुन्‌:
et hii qui ascenderunt de Thelmela Thelarsa Cherub et Don et Mer et non potuerunt indicare domum patrum suorum et semen suum utrum ex Israhel essent
60 दलायाह, तोबिया, नकोदाका परिवारहरूका जम्‍मा ६५२,
filii Delaia filii Tobia filii Necoda sescenti quinquaginta duo
61 र पुजारीहरूबाट: होबायाहका, हक्‍कोसका र बर्जिल्‍लै (तिनले गिलादी बर्जिल्‍लैका छोरीहरूमध्ये एउटीलाई विवाह गरे र तिनीहरूका नाउँ राखे) परिवार ।
et de filiis sacerdotum filii Obia filii Accos filii Berzellai qui accepit de filiabus Berzellai Galaditis uxorem et vocatus est nomine eorum
62 तिनीहरूले आफ्नो वंशावलीका विवरणहरू खोजे, तर ति फेला पार्न सकेनन्, त्यसैले तिनीहरूलाई अशुद्ध ठानेर पुजारीको काममा समावेश गरिएन ।
hii quaesierunt scripturam genealogiae suae et non invenerunt et eiecti sunt de sacerdotio
63 त्‍यसैले ऊरीम र तुम्मीमको सेवा गर्ने एक जना पुजारीले अनुमोदन नगरेसम्म तिनीहरूले पवित्र बलिदानका कुनै पनि थोक खानुहुँदैन भनी गभर्नरले तिनीहरूलाई बताए ।
et dixit Athersatha eis ut non comederent de sancto sanctorum donec surgeret sacerdos doctus atque perfectus
64 सम्पूर्ण समुहको जम्‍मा सङ्ख्या ४२,३६० थियो,
omnis multitudo quasi unus quadraginta duo milia trecenti sexaginta
65 यसमा तिनीहरूका नोकर-नोकर्नीहरू (७,३३७ जना) र तिनीहरूका मन्दिरका गायक-गायिकाहरू समावेश थिएन ।
exceptis servis eorum et ancillis qui erant septem milia trecenti triginta septem et in ipsis cantores atque cantrices ducentae
66 तिनीहरूका घोडाहरू ७३६ । खच्‍चरहरू २४५ ।
equi eorum septingenti triginta sex muli eorum ducenti quadraginta quinque
67 ऊँटहरू ४३५ । गधाहरू ६,७२० थिए ।
cameli eorum quadringenti triginta quinque asini eorum sex milia septingenti viginti
68 जब तिनीहरू यरूशलेममा परमप्रभुको मन्दिरमा गए, मुख्य पुर्खाहरूले मन्दिर निर्माणको लागि स्वेच्छा भेटीहरू चढाए ।
et de principibus patrum cum ingrederentur templum Domini quod est in Hierusalem sponte obtulerunt in domum Dei ad extruendam eam in loco suo
69 तिनीहरूले आ-आफ्नो औकातअनुसार कामको लागि रुपियाँ-पैसा दिएः ६१,००० सुनका सिक्‍का, ५,००० चाँदीका सिक्‍का र पुजारीको १०० ओटा अलखाहरू ।
secundum vires suas dederunt in inpensas operis auri solidos sexaginta milia et mille argenti minas quinque milia et vestes sacerdotales centum
70 यसरी पुजारी र लेवीहरू, मानिसहरू, मन्दिरका गायकहरू र द्वारपालहरूसाथै मन्दिरमा सेवा गर्न नियुक्त गरिएकाहरू आ-आफ्ना सहरहरूमा बसोबास गरे । इस्राएलका सबै मानिस आ-आफ्ना सहरहरूमा थिए ।
habitaverunt ergo sacerdotes et Levitae et de populo et cantores et ianitores et Nathinnei in urbibus suis universusque Israhel in civitatibus suis

< एज्रा 2 >