< Amahubo 1 >

1 Ubusisiwe umuntu ongahambi ngeseluleko sababi, ongemi endleleni yezoni, ongahlali esihlalweni sabagconayo;
Salig er den mann som ikke vandrer i ugudeliges råd og ikke står på synderes vei og ikke sitter i spotteres sete,
2 kodwa intokozo yakhe isemlayweni weNkosi, uzindla ngomlayo wayo emini lebusuku.
men har sin lyst i Herrens lov og grunder på hans lov dag og natt.
3 Njalo uzakuba njengesihlahla esihlanyelwe emifuleni yamanzi, esithela isithelo saso ngesikhathi saso, ohlamvu laso kaliyikubuna; lakho konke akwenzayo kuzaphumelela.
Han skal være lik et tre, plantet ved rinnende bekker, som gir sin frukt i sin tid, og hvis blad ikke visner, og alt hvad han gjør, skal han ha lykke til.
4 Ababi kabanjalo, kodwa banjengamakhoba umoya owaphephulayo.
Ikke så de ugudelige, men de er lik agner, som spredes av vinden.
5 Ngakho ababi kabayikuma ekwahlulelweni, lezoni enhlanganweni yabalungileyo.
Derfor skal ugudelige ikke bli stående i dommen, og syndere ikke i de rettferdiges menighet.
6 Ngoba iNkosi iyayazi indlela yabalungileyo, kodwa indlela yababi izabhubha.
For Herren kjenner de rettferdiges vei, men de ugudeliges vei går til grunne.

< Amahubo 1 >