< Amahubo 61 >
1 Zwana, Nkulunkulu, ukukhala kwami, ulalele umkhuleko wami.
[For the Chief Musician. For a stringed instrument. By David.] Hear my cry, God. Listen to my prayer.
2 Ngisemkhawulweni womhlaba ngizakhala kuwe, inhliziyo yami isiphela amandla; ngikhokhelela edwaleni eliphakemeyo kulami.
From the most remote place of the earth, I will call to you, when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.
3 Ngoba ubuyisiphephelo sami, inqaba eqinileyo kuso isitha.
For you have been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
4 Ngizahlala ethenteni lakho kuze kube nininini, ngiphephele kungubudo yempiko zakho. (Sela)
I will dwell in your tent forever. I will take refuge in the shelter of your wings. (Selah)
5 Ngoba wena, Nkulunkulu, uzwile izifungo zami, wanginika ilifa labesaba ibizo lakho.
For you, God, have heard my vows. You have given me the heritage of those who fear your name.
6 Uzakwengeza izinsuku ezinsukwini zenkosi; iminyaka yayo izakuba njengesizukulwana lesizukulwana.
You will prolong the king's life; his years shall be for generations.
7 Kayihlale phambi kukaNkulunkulu kuze kube nininini; umise umusa leqiniso, ukuze kuyilondoloze.
He shall be enthroned in God's presence forever. Appoint your loving kindness and truth, that they may preserve him.
8 Ngalokho ngizahlabela indumiso ebizweni lakho kuze kube nininini, ukuze ngigcwalise izifungo zami insuku ngensuku.
So I will sing praise to your name forever, that I may fulfill my vows day after day.