< Amahubo 26 >

1 Ngahlulela, Nkosi, ngoba mina ngihambe ngobuqotho bami, njalo ngithembele eNkosini, angiyikutshelela.
לדוד שפטני יהוה-- כי-אני בתמי הלכתי וביהוה בטחתי לא אמעד
2 Ngihlola, Nkosi, ungilinge, uhlole izinso zami lenhliziyo yami.
בחנני יהוה ונסני צרופה (צרפה) כליותי ולבי
3 Ngoba uthandolomusa wakho luphambi kwamehlo ami, njalo ngihambe eqinisweni lakho.
כי-חסדך לנגד עיני והתהלכתי באמתך
4 Kangihlalanga labantu benkohliso, kangihambelani labazenzisayo.
לא-ישבתי עם-מתי-שוא ועם נעלמים לא אבוא
5 Ngiyizondile inhlangano yabenzi bobubi, kangihlali lababi.
שנאתי קהל מרעים ועם-רשעים לא אשב
6 Ngizageza izandla zami ngokungelacala, ngizingelezele ilathi lakho, Nkosi.
ארחץ בנקיון כפי ואסבבה את-מזבחך יהוה
7 Ukuze ngizwakalise ngelizwi lokubonga, lokuze ngilandise zonke izenzo zakho ezimangalisayo.
לשמע בקול תודה ולספר כל-נפלאותיך
8 Nkosi, ngiyayithanda inhlalo yendlu yakho, lendawo yokuhlala yenkazimulo yakho.
יהוה--אהבתי מעון ביתך ומקום משכן כבודך
9 Ungabuthi umphefumulo wami kanye lezoni, kumbe impilo yami kanye labantu abomele igazi.
אל-תאסף עם-חטאים נפשי ועם-אנשי דמים חיי
10 Ozandla zabo zilobubi, lesandla sabo sokunene sigcwele izivalamlomo.
אשר-בידיהם זמה וימינם מלאה שחד
11 Kodwa mina ngizahamba ngobuqotho bami; ngihlenga, ube lomusa kimi.
ואני בתמי אלך פדני וחנני
12 Unyawo lwami lumi endaweni elingeneyo; ngizayidumisa iNkosi emabandleni.
רגלי עמדה במישור במקהלים אברך יהוה

< Amahubo 26 >