< Amahubo 2 >
1 Kungani izizwe zixokozela, labantu benakana okuyize?
¿Por qué traman rebelión las naciones? Los pueblos conspiran, pero sin ningún sentido.
2 Amakhosi omhlaba azimisela, lababusi benza ugobe ndawonye bemelene leNkosi njalo bemelene logcotshiweyo wayo, besithi:
Los reyes del mundo se preparan para el ataque, y los gobernantes se reúnen para conspirar contra el Señor y su ungido, diciendo:
3 Asiqamule izibopho zabo, silahle intambo zabo zisuke kithi.
“Rompamos las cadenas y desechemos las cuerdas que nos atan”
4 Ohlezi emazulwini uzahleka, iNkosi izabahleka usulu.
Pero el que se sienta en el trono hasta se ríe. El Señor se ríe de ellos.
5 Khona izakhuluma kubo entukuthelweni yayo, ibethuse ngokuvutha kolaka lwayo.
Con un trueno los espantará en medio de su furia, diciendo:
6 Kube kanti mina ngibekile iNkosi yami phezu kweZiyoni, intaba yami engcwele.
“Yo soy quien puso a mi rey en Sión, mi monte sagrado”.
7 Ngizalandisa ngesimiso: INkosi ithe kimi: Wena uyiNdodana yami, lamuhla ngikuzele.
“Yo proclamaré el decreto del Señor”, dice el rey. “Él me dijo: ‘Tú eres mi hijo. Hoy me he convertido en tu padre.
8 Cela kimi, ngizanika izizwe zibe yilifa lakho, lemikhawulo yomhlaba ibe yimfuyo yakho.
Si me lo pides, te daré las naciones como posesión. Toda la tierra será tuya.
9 Uzazephula ngentonga yensimbi, uziphahlaze njengembiza yebumba.
Los quebrantarás con vara de hierro, y como vasija de barro los desmenuzarás’”.
10 Ngakho-ke hlakaniphani makhosi, lilayeke bahluleli bomhlaba.
Entonces, ustedes los reyes, ¡Actúen con sabiduría! ¡Estén advertidos, gobernantes de la tierra!
11 Ikhonzeni iNkosi ngokwesaba, lithokoze ngokuthuthumela,
¡Sirvan al Señor con reverencia, y alégrense con temblor!
12 liyange iNdodana, hlezi ithukuthele, libhubhe endleleni, nxa ulaka lwayo seluvutha kancinyane. Babusisiwe bonke abaphephela kuyo.
Sométanse a su hijo para que no se enoje y mueran repentinamente. Su ira se inflama de repente, pero felices son los que acuden a él buscando protección.