< Amahubo 2 >

1 Kungani izizwe zixokozela, labantu benakana okuyize?
Warum sind die Heiden so wild erregt? / Warum sinnen die Völker, was nichtig ist?
2 Amakhosi omhlaba azimisela, lababusi benza ugobe ndawonye bemelene leNkosi njalo bemelene logcotshiweyo wayo, besithi:
Der Erde Könige lehnen sich auf, / Und die Würdenträger beraten sich / Wider Jahwe und seinen Gesalbten:
3 Asiqamule izibopho zabo, silahle intambo zabo zisuke kithi.
"Auf, laßt uns sprengen ihre Bande / Und von uns werfen ihre Seile!"
4 Ohlezi emazulwini uzahleka, iNkosi izabahleka usulu.
Der in den Himmeln thronet, lacht, / Adonái spottet ihrer.
5 Khona izakhuluma kubo entukuthelweni yayo, ibethuse ngokuvutha kolaka lwayo.
Dann aber redet er sie an im Zorn / Und wird sie schrecken in seinem Grimm:
6 Kube kanti mina ngibekile iNkosi yami phezu kweZiyoni, intaba yami engcwele.
"Ich habe meinen König eingesetzt / auf Zion, meinem heilgen Berg!"
7 Ngizalandisa ngesimiso: INkosi ithe kimi: Wena uyiNdodana yami, lamuhla ngikuzele.
"Ich will verkünden Jahwes Spruch: / Er hat mir gesagt: 'Mein Sohn bist du, / Ich habe dich heute gezeugt!
8 Cela kimi, ngizanika izizwe zibe yilifa lakho, lemikhawulo yomhlaba ibe yimfuyo yakho.
Fordre von mir, so geb ich dir Völker zum Erbe / Und die Enden der Erde zum Eigentum.
9 Uzazephula ngentonga yensimbi, uziphahlaze njengembiza yebumba.
Du sollst sie zerschmettern mit eisernem Stab, / Wie Töpfergeschirr sie zerschlagen!'"
10 Ngakho-ke hlakaniphani makhosi, lilayeke bahluleli bomhlaba.
Nun denn, ihr Könige, seid verständig! / Lasset euch warnen, ihr Richter auf Erden!
11 Ikhonzeni iNkosi ngokwesaba, lithokoze ngokuthuthumela,
Dienet Jahwe mit Ehrfurcht / Und jubelt ihm zu mit Zittern!
12 liyange iNdodana, hlezi ithukuthele, libhubhe endleleni, nxa ulaka lwayo seluvutha kancinyane. Babusisiwe bonke abaphephela kuyo.
Küsset den Sohn, damit er nicht zürne / Und ihr umkommet auf euerm Weg! / Denn bald wird sein Zorn entbrennen. / Heil allen, die bei ihm Zuflucht suchen!

< Amahubo 2 >