< Amahubo 140 >

1 Ngikhulula, Nkosi, emuntwini omubi, ungilondoloze emuntwini olesihluku,
In finem. Psalmus David. [Eripe me, Domine, ab homine malo; a viro iniquo eripe me.
2 abaceba izinto ezimbi enhliziyweni, usuku lonke babuthanela izimpi.
Qui cogitaverunt iniquitates in corde, tota die constituebant prælia.
3 Balola ulimi lwabo njengenyoka, ubuhlungu bebululu bungaphansi kwendebe zabo. (Sela)
Acuerunt linguas suas sicut serpentis; venenum aspidum sub labiis eorum.
4 Ngilondoloze, Nkosi, ezandleni zomubi, ungivikele emuntwini olesihluku; abaceba ukuwisa inyawo zami.
Custodi me, Domine, de manu peccatoris, et ab hominibus iniquis eripe me. Qui cogitaverunt supplantare gressus meos:
5 Abazigqajayo bangifihlele umjibila, lezintambo, bendlala imbule eceleni kwendlela; bangibekela izithiyo. (Sela)
absconderunt superbi laqueum mihi. Et funes extenderunt in laqueum; juxta iter, scandalum posuerunt mihi.
6 Ngithe eNkosini: Wena unguNkulunkulu wami. Beka indlebe elizwini lokuncenga kwami, Nkosi.
Dixi Domino: Deus meus es tu; exaudi, Domine, vocem deprecationis meæ.
7 Jehova, Nkosi, mandla osindiso lwami, wembese ikhanda lami osukwini lwezikhali.
Domine, Domine, virtus salutis meæ, obumbrasti super caput meum in die belli.
8 Unganiki, Nkosi, izifiso zomubi, ungaphumelelisi icebo lakhe elibi, hlezi baziphakamise. (Sela)
Ne tradas me, Domine, a desiderio meo peccatori: cogitaverunt contra me; ne derelinquas me, ne forte exaltentur.
9 Ngekhanda labangihanqileyo, ububi bendebe zabo kabubembese.
Caput circuitus eorum: labor labiorum ipsorum operiet eos.
10 Kakuthi amalahle atshisayo akhithikele phezu kwabo, ubawisela emlilweni, emigodini etshonayo, ukuze bangavuki.
Cadent super eos carbones; in ignem dejicies eos: in miseriis non subsistent.
11 Umuntu wolimi kangamiswa elizweni; umuntu olesihluku, ububi buzamzingela kube yikuwiswa kwakhe.
Vir linguosus non dirigetur in terra; virum injustum mala capient in interitu.
12 Ngiyazi ukuthi iNkosi izasebenza udaba lohluphekayo, ilungelo labayanga.
Cognovi quia faciet Dominus judicium inopis, et vindictam pauperum.
13 Isibili abalungileyo bazalidumisa ibizo lakho; abaqotho bazahlala ebusweni bakho.
Verumtamen justi confitebuntur nomini tuo, et habitabunt recti cum vultu tuo.]

< Amahubo 140 >