< Amahubo 114 >

1 Ekuphumeni kukaIsrayeli eGibhithe, indlu kaJakobe ebantwini bolimi lwezizwe,
Gdy wychodził Izrael z Egiptu i dom Jakóbowy z narodu obcego,
2 uJuda waba yindlu yakhe engcwele, uIsrayeli waba ngumbuso wakhe.
Stał się Juda poświęceniem jego, Izrael panowaniem jego.
3 Ulwandle lwakubona lwabaleka, iJordani yabuyela emuva.
To widząc morze, uciekło a Jordan wrócił się nazad.
4 Intaba zaqolotsha njengezinqama, amaqaqa njengamawundlu.
Góry skakały jako barany, pogórki jako jagnięta.
5 Ulani wena lwandle, ukuthi ubaleke? Wena Jordani, ukuthi ubuyele emuva?
Morze! cóż ci się stało, iżeś uciekło? O Jordanie! żeś się nazad wrócił?
6 Lina zintaba, ukuthi liqolotshe njengezinqama? Lina maqaqa, njengamawundlu?
Góry! żeście skakały jako barany? pagórki! jako jagnięta?
7 Thuthumela, mhlaba, phambi kweNkosi, phambi kukaNkulunkulu kaJakobe,
Przed obliczem Pańskiem zadrżała ziemia, przed obliczem Boga Jakóbowego.
8 owaphendula idwalalibe lichibi lamanzi, ilitshe elilukhuni libe ngumthombo wamanzi.
Który obraca opokę w jezioro wód, a krzemień w źródło wód.

< Amahubo 114 >