< Izaga 5 >

1 Ndodana yami, lalela inhlakanipho yami, beka indlebe yakho ekuqedisiseni kwami,
Mwanangu, zingatia hekima yangu; sikiliza kwa makini ufahamu wangu,
2 ukuze uqaphele ingqondo, lendebe zakho zigcine ulwazi.
ili ujifunze busara na midomo yako iweze kuhifadhi maarifa.
3 Ngoba indebe zowesifazana wemzini zithonta uluju, lomlomo wakhe ubutshelezi kulamafutha.
Maana midomo ya malaya hutiririsha asali na kinywa chake ni laini kuliko mafuta,
4 Kodwa ukucina kwakhe kuyababa njengomhlonyane, kubukhali njengenkemba esika nhlangothi mbili.
lakini mwishoni anakuwa mchungu kama mnyoo, hukata kama upunga mkali.
5 Inyawo zakhe zehlela ekufeni; izinyathelo zakhe zibambelela esihogweni. (Sheol h7585)
Miguu yake huelekea mauti; hatua zake huelekea njia yote ya kuzimu. (Sheol h7585)
6 Hlezi ulinganise indlela yempilo, imikhondo yakhe iyazulazula, kananzeleli.
Hafikirii njia ya uzima. Hatua za miguu yake hupotea, maana hajui anakwenda wapi.
7 Ngakho-ke, bantwana, ngilalelani, lingaphambuki emazwini omlomo wami.
Sasa, wanangu, nisikilizeni; wala msiache kusikiliza maneno ya kinywa changu.
8 Dedisela indlela yakho khatshana laye, ungasondeli emnyango wendlu yakhe;
Lindeni njia yenu mbali naye wala msiende karibu na mlango wa nyumba yake.
9 hlezi unikele udumo lwakho kwabanye, leminyaka yakho kolesihluku;
Kwa njia hiyo hamtawapa wengine heshima yenu au miaka ya uzima wenu kwa mtu mkatiri;
10 hlezi abezizwe bazisuthise ngamandla akho, lemitshikatshika yakho ibe sendlini yowezizweni;
wageni usije kufanya karamu kwa utajiri wenu; kazi mliyoifanya haitaenda katika nyumba ya wageni.
11 njalo ububule ekupheleni kwakho, lapho inyama yakho lomzimba wakho sekudliwe;
Mwishoni mwa maisha yenu mtajuta ambapo nyama na mwili wenu vitaangamia.
12 njalo uthi: Ngikuzonde njani ukulaywa, lenhliziyo yami yadelela ukukhuzwa!
Nanyi mtasema, “Namna gani nilichukia fundisho na moyo wangu ulidharau sahihisho!
13 Kangizwanga-ke ilizwi labafundisi bami; kangibekanga indlebe zami kwabangifundisayo!
Sikuweza kuwatii walimu wangu au kuwasikiliza walionielekeza.
14 Ngaphosa ngaba ebubini bonke phakathi kwebandla lenhlangano.
Nilikuwa nimeharibika kabisa katikati ya kusanyiko, miongoni mwa makutano ya watu.”
15 Natha amanzi emgodini wakho, lemifula ephuma phakathi komthombo wakho.
Munywe maji kutoka kwenye birika lenu mwenyewe na munywe maji yanatiririka kutoka kwenye kisima chenu.
16 Imithombo yakho ichitheke phandle, izifula zamanzi emidangeni.
Je inapaswa chemichemi yenu ifurike popote na mifereji yenu ya maji itiririke katika njia kuu?
17 Kakube ngokwakho wedwa, kungabi ngokwabezizweni kanye lawe.
Yawe yenu wenyewe peke yenu wala si kwa wageni.
18 Umthombo wakho kawubusiswe; uthokoze ngomfazi wobutsha bakho;
Chemichemi yako ibarikiwe na umfurahie mke wa ujana wako.
19 impala ethandekayo kakhulu, legogo elibukekayo; amabele akhe kawakusuthise sonke isikhathi, uzule othandweni lwakhe kokuphela.
Maana ni ayala apendezaye na kulungu mwenye uzuri. Matiti yake na yakujaze furaha muda wote; daima na utekwe na upendo wake.
20 Kungani-ke, ndodana yami, uzule kowesifazana wemzini, ugone isifuba sowemzini?
Mwanangu, kwa nini uwe mateka wa malaya, kwa nini uyakumbatie matiti ya mwanamke mgeni?
21 Ngoba indlela zomuntu ziphambi kwamehlo eNkosi; njalo iyalinganisa yonke imikhondo yakhe.
Yehova huona kila kitu afanyacho mtu na huangalia mapito yake yote.
22 Ezakhe iziphambeko zizabamba omubi, abanjwe zintambo zesono sakhe.
Mtu mwovu atatekwa na makosa yake mwenyewe; kamba za dhambi yake zitamnasa kwa nguvu.
23 Yena uzakufa ngokungalaywa, lebukhulwini bobuthutha bakhe uzaduha.
Atakufa kwa kukosa maonyo; atapotelea mbali kwa upumbavu wake wingi.

< Izaga 5 >