< UNehemiya 7 >

1 Kwasekusithi umduli usuwakhiwe, sengimisile izivalo, abalindi bamasango labahlabeleli lamaLevi sebebekiwe,
Setelah benteng Yerusalem selesai dibangun dan pintu-pintu gerbangnya sudah dipasang, kami menunjuk sejumlah orang sebagai penjaga gerbang. Selain itu, ditetapkan juga orang-orang Lewi yang bertugas di rumah TUHAN untuk menjadi penyanyi, pemain musik, dan petugas-petugas lainnya.
2 ngalaya uHanani umfowethu loHananiya umbusi wenqaba mayelana leJerusalema, ngoba wayenjengomuntu othembekileyo lowesaba uNkulunkulu okwedlula abanengi.
Kemudian saya mengangkat dua orang untuk bertanggung jawab mengelola kota Yerusalem, yaitu Hanani saudara saya, dan Hananya, komandan benteng. Dia dapat dipercaya dan memiliki rasa hormat kepada Allah melebihi orang-orang lain.
3 Ngasengisithi kibo: Amasango eJerusalema kangavulwa lize litshise ilanga; besemi kabavale izivalo banxibe. Njalo umise abalindi kubahlali beJerusalema, ngulowo lalowo emlindweni wakhe, njalo ngulowo maqondana lendlu yakhe.
Saya memberi perintah, “Pintu gerbang Yerusalem hanya boleh dibuka ketika hari sudah siang, dan harus selalu ditutup serta dipalang ketika para penjaga masih bertugas. Tunjuklah orang-orang yang tinggal di kota Yerusalem sebagai penjaga, dan tugaskanlah beberapa dari mereka di pos-pos penjagaan dan di wilayah tempat tinggalnya masing-masing.”
4 Njalo umuzi wawubanzi inhlangothi zombili, umkhulu, kodwa abantu babebalutshwana phakathi kwawo, izindlu zingakakhiwa.
Kota Yerusalem sangat luas dan lapang, tetapi penduduknya saat itu masih sedikit dan rumah-rumah di dalamnya belum dibangun kembali.
5 UNkulunkulu wami wasenika enhliziyweni yami ukuthi ngibuthanise izikhulu lababusi labantu ukuthi babhalwe ngezizukulwana. Ngasengithola ugwalo lwezizukulwana zalabo abenyuka kuqala, ngathola kubhalwe kulo:
Lalu Allah memberi hikmat kepada saya untuk mengumpulkan para bangsawan, pemimpin, dan rakyat biasa untuk mencatat silsilah keluarga mereka masing-masing. Saya juga mendapati daftar nama dan silsilah rombongan pertama yang pulang dari pembuangan di Babel.
6 Laba ngabantwana besabelo abenyuka bevela ekuthunjweni kwabathunjiweyo uNebhukadinezari inkosi yeBhabhiloni abathumbayo; basebebuyela eJerusalema lakoJuda, ngulowo lalowo emzini wakibo,
Berikut ini adalah daftar kelompok orang yang kembali dari pembuangan, yaitu mereka yang dahulu dibawa Raja Nebukadnezar ke Babel, tetapi sekarang sudah kembali ke tempat asal mereka di Yerusalem dan di kota-kota Yehuda.
7 abafika loZerubhabheli, uJeshuwa, uNehemiya, uAzariya, uRahamiya, uNahamani, uModekhayi, uBilishani, uMisiperethi, uBigivayi, uNehuma, uBahana. Inani lamadoda esizwe sakoIsrayeli:
Mereka kembali dalam satu rombongan besar bersama Zerubabel, Yesua, Nehemia, Azarya, Raamya, Nahamani, Mordekai, Bilsan, Misperet, Bigwai, Nehum, dan Baana. Berikut ini adalah daftar nama kaum keluarga bangsa Israel yang kembali, beserta jumlah rombongannya:
8 Abantwana bakoParoshi: Izinkulungwane ezimbili lekhulu lamatshumi ayisikhombisa lambili.
Keturunan Paros— 2.172 orang,
9 Abantwana bakoShefathiya: Amakhulu amathathu lamatshumi ayisikhombisa lambili.
Keturunan Sefaca— 372 orang,
10 Abantwana bakoAra: Amakhulu ayisithupha lamatshumi amahlanu lambili.
Keturunan Ara— 652 orang,
11 Abantwana bakoPahathi-Mowabi, babantwana bakoJeshuwa loJowabi: Izinkulungwane ezimbili lamakhulu ayisificaminwembili letshumi lesificaminwembili.
Keluarga Yesua dan Yoab, yang adalah anak Pahat Moab— 2.818 orang,
12 Abantwana bakoElamu: Inkulungwane lamakhulu amabili lamatshumi amahlanu lane.
Keturunan Elam— 1.254 orang,
13 Abantwana bakoZathu: Amakhulu ayisificaminwembili lamatshumi amane lanhlanu.
Keturunan Zatu— 845 orang,
14 Abantwana bakoZakayi: Amakhulu ayisikhombisa lamatshumi ayisithupha.
Keturunan Zakai— 760 orang,
15 Abantwana bakoBinuwi: Amakhulu ayisithupha lamatshumi amane lesificaminwembili.
Keturunan Binui— 648 orang,
16 Abantwana bakoBebayi: Amakhulu ayisithupha lamatshumi amabili lesificaminwembili.
Keturunan Bebai— 628 orang,
17 Abantwana bakoAzigadi: Izinkulungwane ezimbili lamakhulu amathathu lamatshumi amabili lambili.
Keturunan Azgad— 2.322 orang,
18 Abantwana bakoAdonikamu: Amakhulu ayisithupha lamatshumi ayisithupha lesikhombisa.
Keturunan Adonikam— 667 orang,
19 Abantwana bakoBigivayi: Izinkulungwane ezimbili lamatshumi ayisithupha lesikhombisa.
Keturunan Bigwai— 2.067 orang,
20 Abantwana bakoAdini: Amakhulu ayisithupha lamatshumi amahlanu lanhlanu.
Keturunan Adin— 655 orang,
21 Abantwana bakoAteri, bakoHezekhiya: Amatshumi ayisificamunwemunye lesificaminwembili.
Keluarga Hiskia, yaitu keturunan Ater— 98 orang,
22 Abantwana bakoHashuma: Amakhulu amathathu lamatshumi amabili lesificaminwembili.
Keturunan Hasum— 328 orang,
23 Abantwana bakoBezayi: Amakhulu amathathu lamatshumi amabili lane.
Keturunan Besai— 324 orang,
24 Abantwana bakoHarifi: Ikhulu letshumi lambili.
Keturunan Harif— 112 orang,
25 Abantwana bakoGibeyoni: Amatshumi ayisificamunwemunye lanhlanu.
Keturunan Gibeon— 95 orang.
26 Amadoda eBhethelehema leNetofa: Ikhulu lamatshumi ayisificaminwembili lesificaminwembili.
Berikut ini adalah jumlah orang yang kembali, dihitung berdasarkan kota asal mereka: Betlehem dan Netofa— 188 orang,
27 Amadoda eAnathothi: Ikhulu lamatshumi amabili lesificaminwembili.
Anatot— 128 orang,
28 Amadoda eBeti-Azimavethi: Amatshumi amane lambili.
Bet Azmawet— 42 orang,
29 Amadoda eKiriyathi-Jeyarimi, iKefira, leBherothi: Amakhulu ayisikhombisa lamatshumi amane lantathu.
Kiryat Yearim, Kefira, dan Beerot— 743 orang,
30 Amadoda eRama leGeba: Amakhulu ayisithupha lamatshumi amabili lanye.
Rama dan Geba— 621 orang,
31 Amadoda eMikimasi: Ikhulu lamatshumi amabili lambili.
Mikmas— 122 orang,
32 Amadoda eBhetheli leAyi: Ikhulu lamatshumi amabili lantathu.
Betel dan Ai— 123 orang,
33 Amadoda enye iNebo: Amatshumi amahlanu lambili.
Nebo yang lain— 52 orang,
34 Abantwana benye iElamu: Inkulungwane lamakhulu amabili lamatshumi amahlanu lane.
Elam yang lain— 1.254 orang,
35 Abantwana beHarimi: Amakhulu amathathu lamatshumi amabili.
Harim— 320 orang,
36 Abantwana beJeriko: Amakhulu amathathu lamatshumi amane lanhlanu.
Yeriko— 345 orang,
37 Abantwana beLodi, iHadidi, leOno: Amakhulu ayisikhombisa lamatshumi amabili lanye.
Lod, Hadid, dan Ono— 721 orang,
38 Abantwana beSenaha: Izinkulungwane ezintathu lamakhulu ayisificamunwemunye lamatshumi amathathu.
Sena— 3.930 orang.
39 Abapristi. Abantwana bakoJedaya, bendlu kaJeshuwa: Amakhulu ayisificamunwemunye lamatshumi ayisikhombisa lantathu.
Berikut ini adalah daftar nama kaum keluarga para imam yang kembali dari pembuangan: Keluarga Yedaya, yaitu keturunan Yesua— 973 orang,
40 Abantwana bakoImeri: Inkulungwane lamatshumi amahlanu lambili.
Keturunan Imer— 1.052 orang,
41 Abantwana bakoPashuri: Inkulungwane lamakhulu amabili lamatshumi amane lesikhombisa.
Keturunan Pasyur— 1.247 orang,
42 Abantwana bakoHarimi: Inkulungwane letshumi lesikhombisa.
Keturunan Harim— 1.017 orang.
43 AmaLevi. Abantwana bakoJeshuwa, bakoKadimiyeli, babantwana bakoHodeva: Amatshumi ayisikhombisa lane.
Berikut ini adalah daftar kelompok keturunan Lewi yang kembali dari pembuangan beserta jumlah rombongannya: Keluarga Yesua dan Kadmiel, yang adalah keturunan Hodewa— 74 orang.
44 Abahlabeleli. Abantwana bakoAsafi: Ikhulu lamatshumi amane lesificaminwembili.
Pemain musik di rumah TUHAN dari keturunan Asaf— 148 orang.
45 Abalindimasango. Abantwana bakoShaluma, abantwana bakoAteri, abantwana bakoTalimoni, abantwana bakoAkubi, abantwana bakoHatita, abantwana bakoShobayi: Ikhulu lamatshumi amathathu lesificaminwembili.
Penjaga gerbang rumah TUHAN keturunan Salum, Ater, Talmon, Akub, Hatita, dan Sobai— 138 orang.
46 AmaNethini. Abantwana bakoZiha, abantwana bakoHasufa, abantwana bakoTabhawothi,
Berikut ini adalah daftar nama kaum keluarga para pekerja di rumah TUHAN yang kembali dari pembuangan: Ziha, Hasufa, Tabaot,
47 abantwana bakoKerosi, abantwana bakoSiya, abantwana bakoPadoni,
Keros, Sia, Padon,
48 abantwana bakoLebana, abantwana bakoHagaba, abantwana bakoShalimayi,
Lebana, Hagaba, Salmai,
49 abantwana bakoHanani, abantwana bakoGideli, abantwana bakoGahari,
Hanan, Gidel, Gahar,
50 abantwana bakoReyaya, abantwana bakoRezini, abantwana bakoNekoda,
Reaya, Rezin, Nekoda,
51 abantwana bakoGazama, abantwana bakoUza, abantwana bakoPhaseya,
Gazam, Uza, Paseah,
52 abantwana bakoBhesayi, abantwana bakoMewunimi, abantwana bakoNefushesimi,
Besai, Meunim, Nefusim,
53 abantwana abakoBakibuki, abantwana bakoHakufa, abantwana bakoHarihuri,
Bakbuk, Hakufa, Harhur,
54 abantwana bakoBazilithi, abantwana bakoMehida, abantwana bakoHarisha,
Bazlut, Mehida, Harsa,
55 abantwana bakoBarkosi, abantwana bakoSisera, abantwana bakoThama,
Barkos, Sisera, Temah,
56 abantwana bakoNeziya, abantwana bakoHatifa.
Neziah, dan Hatifa.
57 Abantwana benceku zikaSolomoni. Abantwana bakoSotayi, abantwana bakoSoferethi, abantwana bakoPerida,
Berikut ini adalah daftar nama kaum keluarga pelayan Raja Salomo yang kembali dari pembuangan: Sotai, Soferet, Perida,
58 abantwana bakoJahala, abantwana bakoDarkoni, abantwana bakoGideli,
Yaala, Darkon, Gidel,
59 abantwana bakoShefathiya, abantwana bakoHathili, abantwana bakoPokerethi kaHazebayimi, abantwana bakoAmoni.
Sefaca, Hatil, Pokeret Hazebarim, dan Amon.
60 Wonke amaNethini labantwana benceku zikaSolomoni: Amakhulu amathathu lamatshumi ayisificamunwemunye lambili.
Jumlah seluruh keturunan para pekerja rumah TUHAN dan pelayan Raja Salomo adalah 392 orang.
61 Laba ngabenyuka bevela eTeli-Mela, iTeli-Harisha, iKerubi, iAdoni, leImeri, kodwa babengelakutshengisa indlu yaboyise lenzalo yabo, uba bavela koIsrayeli yini.
Ada juga rombongan lain sejumlah 642 orang yang kembali ke Yerusalem dari kota-kota di Persia, yaitu kota Tel Melah, Tel Harsa, Kerub, Adon, dan Imer. Mereka mengaku berasal dari kaum keluarga Delaya, Tobia, dan Nekoda. Namun, mereka tidak memiliki daftar silsilah keluarga sehingga tidak ada bukti bahwa mereka keturunan Israel.
62 Abantwana bakoDelaya, abantwana bakoTobiya, abantwana bakoNekoda: Amakhulu ayisithupha lamatshumi amane lambili.
63 Lakubapristi: Abantwana bakoHabaya, abantwana bakoHakozi, abantwana bakoBarizilayi, owayethethe emadodakazini kaBarizilayi umGileyadi ukuba ngumkakhe, wasebizwa ngebizo lawo.
Para imam dari kaum keluarga Hobaya, Hakos, dan Barzilai juga kembali ke Yerusalem. Ketiga kaum tersebut tidak dapat membuktikan silsilah keluarga mereka sehingga tidak boleh melayani sebagai imam. (Barzilai mendapatkan namanya itu sesuai nama ayah mertuanya, karena dia menikah dengan anak perempuan orang Gilead yang bernama Barzilai.)
64 Laba badinga ukubhalwa kwabo oluhlwini lwababhaliweyo ngezizukulwana, kodwa kakutholakalanga; basebekhutshwa ebupristini njengabangcolileyo.
65 Umbusi wasesithi kubo bangadli okwezingcwelengcwele, kuze kusukume umpristi oleUrimi leThumimi.
Gubernur Yehuda melarang mereka memakan makanan yang sudah dipersembahkan kepada Allah sebelum ada seorang imam yang dapat menyelesaikan masalah ini dengan meminta petunjuk Allah dengan menggunakan Urim dan Tumim.
66 Ibandla lonke lindawonye lalizinkulungwane ezingamatshumi amane lambili lamakhulu amathathu lamatshumi ayisithupha,
Jumlah semua orang yang kembali ke Yehuda dari pembuangan di Persia adalah 42.360 orang.
67 ngaphandle kwenceku zabo lencekukazi zabo; lezi zazizinkulungwane eziyisikhombisa lamakhulu amathathu lamatshumi amathathu lesikhombisa; njalo babelabahlabeleli labahlabelelikazi abangamakhulu amabili lamatshumi amane lanhlanu.
Selain itu ada 7.337 orang budak, baik laki-laki maupun perempuan. Budak yang bertugas sebagai penyanyi berjumlah 245 orang, baik laki-laki maupun perempuan.
68 Amabhiza abo, amakhulu ayisikhombisa lamatshumi amathathu lesithupha; imbongolo zabo, amakhulu amabili lamatshumi amane lanhlanu;
Berikut ini jumlah hewan peliharaan yang dibawa kembali oleh seluruh orang Israel: kuda— 736 ekor, bagal— 245 ekor,
69 amakamela, amakhulu amane lamatshumi amathathu lanhlanu; obabhemi, inkulungwane eziyisithupha lamakhulu ayisikhombisa lamatshumi amabili.
unta— 435 ekor, keledai— 6.720 ekor.
70 Ezinye-ke zenhloko zaboyise zanikela emsebenzini. Umbusi wanikela kokuligugu inhlamvu zegolide eziyinkulungwane, imiganu yokufafaza engamatshumi amahlanu, izigqoko zabapristi ezingamakhulu amahlanu lamatshumi amathathu.
Berikut ini adalah daftar sumbangan untuk biaya pembangunan kembali rumah TUHAN: Dari gubernur— 8,5 kilogram emas, 50 mangkok untuk digunakan di rumah TUHAN, dan 530 jubah untuk para imam.
71 Lezinye zezinhloko zaboyise zanikela kokuligugu komsebenzi inhlamvu zegolide ezizinkulungwane ezingamatshumi amabili lamamane esiliva azinkulungwane ezilikhulu letshumi.
Dari sejumlah kepala kaum keluarga— 170 kilogram emas, 1.200 kilogram perak.
72 Lalokho abaseleyo babantu abakunikelayo kwakuzinhlamvu zegolide ezizinkulungwane ezingamatshumi amabili lamamane esiliva azinkulungwane ezilikhulu lezigqoko zabapristi ezingamatshumi ayisithupha lesikhombisa.
Dari rakyat— 170 kilogram emas dan 67 jubah untuk para imam.
73 Abapristi lamaLevi labalindimasango labahlabeleli labanye babantu lamaNethini loIsrayeli wonke basebehlala emizini yabo. Kwathi inyanga yesikhombisa isifikile, abantwana bakoIsrayeli babesemizini yabo.
Jadi, seluruh kelompok tersebut, yakni para imam, orang suku Lewi, penjaga gerbang rumah TUHAN, pemusik, pekerja di rumah TUHAN, dan rakyat Israel yang lain kembali ke kota-kota asal mereka. Pada bulan ketujuh, mereka sudah menetap di kotanya masing-masing.

< UNehemiya 7 >