< UJobe 38 >
1 INkosi yasimphendula uJobe isesivunguzaneni yathi:
Tad Tas Kungs Ījabam atbildēja no vētras un sacīja:
2 Ngubani lo ofiphaza iseluleko ngamazwi angelalwazi?
Kas tas tāds, kas (Dieva) padomu aptumšo ar neprātīgiem vārdiem?
3 Bopha-ke ukhalo lwakho njengendoda, njalo ngizakubuza, njalo ungenze ngazi.
Apjoz jel kā vīrs savus gurnus, tad Es tev gribu vaicāt, un tu Mani māci.
4 Wawungaphi lapho ngimisa izisekelo zomhlaba? Tshono uba usazi ukuqedisisa.
Kur tu biji, kad Es zemei liku pamatu? Izteic to, ja tev ir tāds gudrs prāts.
5 Ngubani owabeka izilinganiso zawo, uba ukwazi? Kumbe ngubani owelulela intambo yokulinganisa phezu kwawo?
Vai tu zini, kas viņai mēru licis, jeb kas pār viņu ir vilcis mēra auklu?
6 Izisekelo zawo zamiswa phezu kwani? Kumbe ngubani owabeka ilitshe lawo lengonsi,
Uz ko viņas pamati ierakti, jeb kas licis viņas stūra akmeni,
7 lapho inkanyezi zokusa zahlabela kanyekanye, lamadodana wonke kaNkulunkulu amemeza ngenjabulo?
Kad rīta zvaigznes kopā priecīgi dziedāja, un visi Dieva bērni gavilēja?
8 Kumbe ngubani owavalela ulwandle ngezivalo, lapho lufohla luphuma esiswini,
Jeb kas jūru aizslēdzis ar durvīm, kad tā izlauzās, un iznāca kā no mātes miesām,
9 lapho ngimisa iyezi laba yisembatho salo, lomnyama onzima waba yimbeleko yalo?
Kad Es to ģērbu ar padebešiem, un krēslībā ietinu tā kā tinamos autos,
10 Njalo ngaluqumela isimiso, ngamisa imigoqo lezivalo,
Kad Es tai noliku Savu robežu, un liku aizšaujamos un durvis,
11 ngathi: Uzafika kuze kube lapha, kodwa ungedluli, lalapha kuzamelana lokuzigqaja kwamagagasi akho.
Un sacīju: tiktāl tev būs nākt un ne tālāki, un še būs apgulties taviem lepniem viļņiem?
12 Kusukela ensukwini zakho walawula ukusa yini, wenza ukudabuka kokusa ukuthi kwazi indawo yakho,
Vai tu savā mūžā rītam licis aust, vai auseklim rādījis savu vietu,
13 ukuthi kubambe imiphetho yomhlaba, ukuze kuthintithe ababi kuwo?
Lai satver zemes stūrus, ka tie bezdievīgie no tās top izkratīti;
14 Kuyaguquka njengebumba lophawu lokunamathisela, kuzimisa njengesembatho.
Ka tā pārvēršas kā zieģeļa vasks un visas lietas rādās kā apģērbā,
15 Lakwababi ukukhanya kwabo kuyagodlwa, lengalo ephakemeyo iyephulwa.
Un bezdievīgiem zūd viņu gaišums, un pacelts elkonis salūst?
16 Usungenile emithonjeni yolwandle yini, wahamba usiya le lale ekudingeni inziki?
Vai tu esi nācis līdz jūras avotam un staigājis bezdibeņu dziļumos?
17 Amasango okufa wawembulelwa yini, wawabona amasango ethunzi lokufa?
Vai tev atdarījušies nāves vārti, un vai tu esi redzējis nāves ēnas vārtus?
18 Uqedisisile yini kuze kube sebubanzini bomhlaba? Tshono uba ukwazi konke.
Vai esi skatījies līdz pasaules malām? Stāsti, ja tu visu to zini.
19 Ingaphi indlela lapho okuhlala khona ukukhanya? Lomnyama, ingaphi indawo yawo,
Kur ir tas ceļš, kur gaisma mājo, un tumsa - kur ir viņas vieta?
20 ukuze ukuse emngceleni wakho, lokuthi uqedisise izindlela zomuzi wakho?
Vai tu to varētu pārvest viņas robežā un izzināt viņas nama ceļus?
21 Uyazi, ngoba wawusuzelwe, lenani lensuku zakho likhulu.
Tu to zini, jo tai laikā tu biji piedzimis, un tev ir daudz to gadu!
22 Usungenile eziphaleni zeliqhwa elikhithikileyo yini, wabona iziphala zesiqhotho,
Vai tu esi nācis, kur tie sniega krājumi, un vai esi redzējis krusas krājumus,
23 engizigodle kuze kube yisikhathi sokuhlupheka, kuze kube lusuku lokulwa lolwempi?
Ko Es taupu uz spaidu laiku, uz kaušanas un kara dienu?
24 Ingaphi indlela lapho ukukhanya okwabiwa khona, umoya wempumalanga ohlakazeka khona emhlabeni?
Pa kuru ceļu gaisma dalās un kā austrenis izplešas virs zemes?
25 Ngubani owehlukanisela impophoma indlela yamanzi, lendlela yombane wemidumo,
Kas lietum rādījis, kur lai gāžas, un ceļu zibeņiem un pērkoniem,
26 ukuthi line emhlabeni lapho okungelamuntu khona, enkangala okungelamuntu kuyo,
Ka lietus līst, kur cilvēka nav, tuksnesī, kur neviens nedzīvo,
27 ukusuthisa inkangala legwadule, lokuhlumisa ukuphuma kotshani?
Ka viņš dzirdina tukšo posta vietu un zālītei liek dīgt?
28 Izulu liloyise yini, kumbe ngubani owazala amathonsi amazolo?
Vai lietum ir tēvs, vai kas dzemdinājis rasas lāsi?
29 Ungqwaqwane waphuma esiswini sikabani? Njalo ngubani owazala iliqhwa lamazulu?
No kura klēpja cēlies ledus, un no kā dzimusi debess salna,
30 Amanzi afihlakele njengelitshe, lobuso bokujula bujiyile.
Ka ūdeņi sastingst kā akmens, un jūras dziļumi aizsalst cieti?
31 Ungazibopha yini izibopho zesiLimela, kumbe uthukulule intambo zeziNja?
Vai tu vari sasiet Sietiņa saites, vai atraisīt Orijona zvaigžņu saiti?
32 Ungakhupha yini izinkanyezi ngesikhathi sazo? Ungakhokhela yini iBhere kanye labantwana balo?
Vai tu zvaigznes vari izvest savā laikā un vadīt debess vāģus un viņu ratus?
33 Uyazazi yini izimiso zamazulu, kumbe ungamisa umbuso wazo emhlabeni?
Vai tu zini debess likumus, jeb vai proti, kā tie valda virs zemes?
34 Ungaphakamisela yini ilizwi lakho emayezini, ukuthi ubunengi bamanzi bukusibekele?
Vai tu savu balsi vari pacelt uz padebešiem, lai ūdeņi plūst zemē uz tevi?
35 Ungathuma yini imibane ukuthi ihambe, ithi kuwe: Khangela, silapha?
Vai vari sūtīt zibeņus, ka tie iet un uz tevi saka: redzi, še mēs esam?
36 Ngubani owabeka inhlakanipho emibilini? Kumbe ngubani onike ukuqedisisa engqondweni?
Kas lika gudrību tumšos mākoņos un prātu debess spīdumos?
37 Ngubani ongabala amayezi ngenhlakanipho? Njalo ngubani ongalalisa imbodlela zamazulu,
Kas skaita mākoņus ar gudrību, un kas māk apgāzt padebešus,
38 lapho uthuli luqina lube yizigaqa, lamagade anamathelane?
Ka pīšļi top aplieti, ka tie saskrien un salīp pītēs?
39 Ungasizingelela yini isilwane ukudla, kumbe usuthise ukulamba kwezilwane ezintsha,
Vai tu māki medīt laupījumu priekš lauvas un pildīt jauno lauvu tukšo vēderu,
40 lapho zicathame emihomeni, zihlala esikhundleni ukuthi zicathame?
Kad tie nogulstas alās un biezos krūmos glūn?
41 Ngubani olungisela iwabayi ukudla kwalo, lapho amaphuphu alo ekhala kuNkulunkulu, ezulazula ngoba kungelakudla?
Kas gādā krauklim barību, kad viņa bērni uz Dievu brēc un šurpu turpu skraida, kad nav ko ēst?