< UJobe 35 >
1 UElihu wasephendula wathi:
Und Elihu hob wieder an und sprach:
2 Ukhumbula ukuthi lokhu kuqondile yini? Uthe: Ukulunga kwami kwedlula okukaNkulunkulu.
Hast du recht, wenn du sprichst: «Meine Gerechtigkeit kommt von Gott»,
3 Ngoba uthe kusizani kuwe, kungisizani okwedlula isono sami?
und wenn du sagst: «Was macht es dir, und was schadet es mir, wenn ich sündige?»
4 Mina ngizakuphendula, labangane bakho kanye lawe.
Ich will dir eine Antwort geben und deinen Gefährten mit dir!
5 Khangela amazulu ubone; ukhangele amayezi, aphakeme kulawe.
Siehe zum Himmel empor und betrachte ihn und schau die Wolken an, die höher sind als du!
6 Uba usona, wenzani kuye? Uba iziphambeko zakho zizinengi, wenzani kuye?
Wenn du sündigst, was tust du ihm zuleide? Und sind deiner Missetaten viele, was schadest du ihm?
7 Uba ulungile, umnikani, kumbe wemukelani esandleni sakho?
Bist du aber gerecht, was gibst du ihm, und was empfängt er von deiner Hand?
8 Ububi bakho buthinta umuntu onjengawe, lokulunga kwakho indodana yomuntu.
Aber ein Mensch wie du leidet unter deiner Sünde, und den Menschenkindern nützt deine Gerechtigkeit.
9 Ngenxa yobunengi bencindezelo babenza bakhale; bayakhala ngenxa yengalo yabalamandla.
Sie seufzen unter den vielen Bedrückungen, sie schreien vor dem Arm des Gewaltigen.
10 Kodwa kakho othi: Ungaphi uNkulunkulu umenzi wami, onika amahubo ebusuku,
Aber man denkt nicht: Wo ist Gott, mein Schöpfer, der Loblieder gibt in der Nacht,
11 osifundisa okwedlula inyamazana zomhlaba, asenze sihlakaniphe okwedlula inyoni zamazulu?
der uns mehr Belehrung zuteil werden ließ als den Tieren des Feldes und uns mehr Verstand gegeben hat als den Vögeln unter dem Himmel?
12 Lapho bayakhala, kodwa kaphenduli, ngenxa yokuzigqaja kwababi.
Jene schreien, und er sollte nicht hören trotz des Übermutes der Bösen?
13 Isibili uNkulunkulu kayikuzwa ize, loSomandla kayikukunanza.
Sollte es umsonst sein, sollte Gott nicht hören und der Allmächtige es nicht sehen?
14 Yebo, lanxa usithi: Kawumboni, kanti isahlulelo siphambi kwakhe; ngakho umlindele.
Auch wenn du sagst, du sehest ihn nicht, so liegt die Sache doch vor ihm; warte du nur auf ihn!
15 Kodwa khathesi, ngoba intukuthelo yakhe ingajezisanga, laye kayikwejwayela kakhulu yini ukuziphakamisa?
Und nun, weil sein Zorn noch nicht gestraft hat, sollte er deshalb das Verbrechen nicht sehr wohl wissen?
16 Ngakho uJobe uvule umlomo wakhe ngeze, wandisa amazwi engelalwazi.
So hat also Hiob seinen Mund umsonst aufgesperrt und aus lauter Unverstand so freche Reden geführt!