< UJobe 26 >
1 Wasephendula uJobe wathi:
Y respondió Job, y dijo:
2 Umsize njani ongelamandla, wasindisa ingalo engelamandla?
¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿salvaste con brazo al que no tiene fortaleza?
3 Umeluleke njani ongelakuhlakanipha, watshumayela ngobunengi ulwazi oluqotho?
¿En qué aconsejaste al que no tiene ciencia? ¿y mostraste asaz [tu] sabiduría?
4 Utshele bani amazwi? Njalo ngumoya kabani ophume kuwe?
¿A quién has anunciado palabras? ¿y cúyo es el espíritu que sale de ti?
5 Abafileyo bayathuthumela ngaphansi kwamanzi, labahlali bawo.
Cosas inanimadas son formadas debajo de las aguas, y de sus moradas.
6 Isihogo sinqunu phambi kwakhe, lencithakalo kayilasisibekelo. (Sheol )
El sepulcro es descubierto delante de él, y el infierno no tiene cobertura. (Sheol )
7 Welulela inyakatho phezu kwendawo engelalutho, aphanyeke umhlaba phezu kweze.
Extiende al aquilón sobre vacío: cuelga la tierra sobre nada.
8 Uyabophela amanzi emayezini akhe, kodwa amayezi kawadabuki ngaphansi kwawo.
Las aguas ata en sus nubes, y las nubes no se rompen debajo de ellas.
9 Uyasibekela ubuso besihlalo sakhe sobukhosi, endlale iyezi phezu kwaso.
El aprieta la faz de su trono, y extiende sobre él su nube.
10 Udwebe umngcele oyisigombolozi phezu kobuso bamanzi, kuze kube sekucineni kokukhanya lomnyama.
El cercó con término la superficie de las aguas hasta que se acabe la luz y las tinieblas.
11 Insika zamazulu ziyathuthumela, zethuswa yikukhuza kwakhe.
Las columnas del cielo tiemblan, y se espantan de su reprensión.
12 Ngamandla akhe uthulisa ulwandle, langenhlakanipho yakhe uphahlaza ukuziqhenya.
El rompe la mar con su potencia, y con su entendimiento hiere [su] hinchazón.
13 Ngomoya wakhe ucecise amazulu; isandla sakhe sagwaza inyoka ebalekayo.
Su Espíritu adornó los cielos: su mano crió la serpiente rolliza.
14 Khangela, lokhu kungamaphethelo ezindlela zakhe; kodwa kuzwakala into encinyane kangakanani ngaye! Kanti umdumo wamandla akhe ngubani ongawuqedisisa?
He aquí, estas son partes de sus caminos: ¿y cuán poco es lo que habemos oído de él? porque el estruendo de sus fortalezas ¿quién lo entenderá?