< U-Ezra 2 >

1 Laba-ke ngabantwana besabelo abenyuka besuka ekuthunjweni kwalabo ababethunjiwe uNebhukadinezari inkosi yeBhabhiloni ayebathumbele eBhabhiloni, ababuyela eJerusalema loJuda, ngulowo lalowo emzini wakibo;
巴比伦王尼布甲尼撒从前掳到巴比伦之犹大省的人,现在他们的子孙从被掳到之地回耶路撒冷和犹大,各归本城。
2 abafika loZerubhabheli, uJeshuwa, uNehemiya, uSeraya, uRehelaya, uModekhayi, uBilishani, uMisipari, uBigivayi, uRehuma, uBahana. Inani lamadoda esizwe sakoIsrayeli:
他们是同着所罗巴伯、耶书亚、尼希米、西莱雅、利来雅、末底改、必珊、米斯拔、比革瓦伊、利宏、巴拿回来的。
3 Abantwana bakoParoshi, izinkulungwane ezimbili lekhulu lamatshumi ayisikhombisa lambili.
以色列人民的数目记在下面:巴录的子孙二千一百七十二名;
4 Abantwana bakoShefathiya, amakhulu amathathu lamatshumi ayisikhombisa lambili.
示法提雅的子孙三百七十二名;
5 Abantwana bakoAra, amakhulu ayisikhombisa lamatshumi ayisikhombisa lanhlanu.
亚拉的子孙七百七十五名;
6 Abantwana bakoPahathi-Mowabi, ababantwana bakaJeshuwa-Jowabi, izinkulungwane ezimbili lamakhulu ayisificaminwembili letshumi lambili.
巴哈·摩押的后裔,就是耶书亚和约押的子孙二千八百一十二名;
7 Abantwana bakoElamu, inkulungwane lamakhulu amabili lamatshumi amahlanu lane.
以拦的子孙一千二百五十四名;
8 Abantwana bakoZathu, amakhulu ayisificamunwemunye lamatshumi amane lanhlanu.
萨土的子孙九百四十五名;
9 Abantwana bakoZakayi, amakhulu ayisikhombisa lamatshumi ayisithupha.
萨改的子孙七百六十名;
10 Abantwana bakoBani, amakhulu ayisithupha lamatshumi amane lambili.
巴尼的子孙六百四十二名;
11 Abantwana bakoBebayi, amakhulu ayisithupha lamatshumi amabili lantathu.
比拜的子孙六百二十三名;
12 Abantwana bakoAzigadi, inkulungwane lamakhulu amabili lamatshumi amabili lambili.
押甲的子孙一千二百二十二名;
13 Abantwana bakoAdonikamu, amakhulu ayisithupha lamatshumi ayisithupha lesithupha.
亚多尼干的子孙六百六十六名;
14 Abantwana bakoBigivayi, izinkulungwane ezimbili lamatshumi amahlanu lesithupha.
比革瓦伊的子孙二千零五十六名;
15 Abantwana bakoAdini, amakhulu amane lamatshumi amahlanu lane.
亚丁的子孙四百五十四名;
16 Abantwana bakoAteri, bakoHezekhiya, amatshumi ayisificamunwemunye lesificaminwembili.
亚特的后裔,就是希西家的子孙九十八名;
17 Abantwana bakoBezayi, amakhulu amathathu lamatshumi amabili lantathu.
比赛的子孙三百二十三名;
18 Abantwana bakoJora, ikhulu letshumi lambili.
约拉的子孙一百一十二名;
19 Abantwana bakoHashuma, amakhulu amabili lamatshumi amabili lantathu.
哈顺的子孙二百二十三名;
20 Abantwana bakoGibari, amatshumi ayisificamunwemunye lanhlanu.
吉罢珥人九十五名;
21 Abantwana beBhethelehema, ikhulu lamatshumi amabili lantathu.
伯利恒人一百二十三名;
22 Amadoda eNetofa, amatshumi amahlanu lesithupha.
尼陀法人五十六名;
23 Amadoda eAnathothi, ikhulu lamatshumi amabili lesificaminwembili.
亚拿突人一百二十八名;
24 Abantwana beAzimavethi, amatshumi amane lambili.
亚斯玛弗人四十二名;
25 Abantwana beKiriyatharimi, iKefira, leBherothi, amakhulu ayisikhombisa lamatshumi amane lantathu.
基列·耶琳人、基非拉人、比录人共七百四十三名;
26 Abantwana beRama leGaba, amakhulu ayisithupha lamatshumi amabili lanye.
拉玛人、迦巴人共六百二十一名;
27 Amadoda eMikimasi, ikhulu lamatshumi amabili lambili.
默玛人一百二十二名;
28 Amadoda eBhetheli leAyi, amakhulu amabili lamatshumi amabili lantathu.
伯特利人、艾人共二百二十三名;
29 Abantwana beNebo, amatshumi amahlanu lambili.
尼波人五十二名;
30 Abantwana bakoMagibishi, ikhulu lamatshumi amahlanu lesithupha.
末必人一百五十六名;
31 Abantwana bomunye uElamu, inkulungwane lamakhulu amabili lamatshumi amahlanu lane.
别的以拦子孙一千二百五十四名;
32 Abantwana bakoHarimi, amakhulu amathathu lamatshumi amabili.
哈琳的子孙三百二十名;
33 Abantwana beLodi, iHadidi, leOno, amakhulu ayisikhombisa lamatshumi amabili lanhlanu.
罗德人、哈第人、阿挪人共七百二十五名;
34 Abantwana beJeriko, amakhulu amathathu lamatshumi amane lanhlanu.
耶利哥人三百四十五名;
35 Abantwana beSenaha, izinkulungwane ezintathu lamakhulu ayisithupha lamatshumi amathathu.
西拿人三千六百三十名。
36 Abapristi: Abantwana bakoJedaya bendlu kaJeshuwa: Amakhulu ayisificamunwemunye lamatshumi ayisikhombisa lantathu.
祭司:耶书亚家耶大雅的子孙九百七十三名;
37 Abantwana bakoImeri: Inkulungwane lamatshumi amahlanu lambili.
音麦的子孙一千零五十二名;
38 Abantwana bakoPashuri: Inkulungwane lamatshumi amane lesikhombisa.
巴施户珥的子孙一千二百四十七名;
39 Abantwana bakoHarimi: Inkulungwane letshumi lesikhombisa.
哈琳的子孙一千零一十七名。
40 AmaLevi: Abantwana bakoJeshuwa loKadimiyeli, babantwana bakaHodaviya: Amatshumi ayisikhombisa lane.
利未人:何达威雅的后裔,就是耶书亚和甲篾的子孙七十四名。
41 Abahlabeleli: Abantwana bakoAsafi: Ikhulu lamatshumi amabili lesificaminwembili.
歌唱的:亚萨的子孙一百二十八名。
42 Abantwana babalindi bamasango. Abantwana bakoShaluma, abantwana bakoAteri, abantwana bakoTalimoni, abantwana bakoAkubi, abantwana bakoHatita, abantwana bakoShobayi, bonke babelikhulu lamatshumi amathathu lesificamunwemunye.
守门的:沙龙的子孙、亚特的子孙、达们的子孙、亚谷的子孙、哈底大的子孙、朔拜的子孙,共一百三十九名。
43 AmaNethini: Abantwana bakoZiha, abantwana bakoHasufa, abantwana bakoTabhawothi,
尼提宁:西哈的子孙、哈苏巴的子孙、答巴俄的子孙、
44 abantwana bakoKerosi, abantwana bakoSiyaha, abantwana bakoPadoni,
基绿的子孙、西亚的子孙、巴顿的子孙、
45 abantwana bakoLebana, abantwana bakoHagaba, abantwana bakoAkubi,
利巴拿的子孙、哈迦巴的子孙、亚谷的子孙、
46 abantwana bakoHagabi, abantwana bakoShamilayi, abantwana bakoHanani,
哈甲的子孙、萨买的子孙、哈难的子孙、
47 abantwana bakoGideli, abantwana bakoGahari, abantwana bakoReyaya,
吉德的子孙、迦哈的子孙、利亚雅的子孙、
48 abantwana bakoRezini, abantwana bakoNekoda, abantwana bakoGazama,
利汛的子孙、尼哥大的子孙、迦散的子孙、
49 abantwana bakoUza, abantwana bakoPhaseya, abantwana bakoBhesayi,
乌撒的子孙、巴西亚的子孙、比赛的子孙、
50 abantwana bakoAsina, abantwana bakoMewunimi, abantwana bakoNefusimi,
押拿的子孙、米乌宁的子孙、尼普心的子孙、
51 abantwana bakoBakibuki, abantwana bakoHakufa, abantwana bakoHarihuri,
巴卜的子孙、哈古巴的子孙、哈忽的子孙、
52 abantwana bakoBaziluthi, abantwana bakoMehida, abantwana bakoHarisha,
巴洗律的子孙、米希大的子孙、哈沙的子孙、
53 abantwana bakoBarkosi, abantwana bakoSisera, abantwana bakoThama,
巴柯的子孙、西西拉的子孙、答玛的子孙、
54 abantwana bakoNeziya, abantwana bakoHatifa.
尼细亚的子孙、哈提法的子孙。
55 Abantwana bezinceku zikaSolomoni: Abantwana bakoSotayi, abantwana bakoHasoferethi, abantwana bakoPeruda,
所罗门仆人的后裔,就是琐太的子孙、琐斐列的子孙、比路大的子孙、
56 abantwana bakoJahala, abantwana bakoDarkoni, abantwana bakoGideli,
雅拉的子孙、达昆的子孙、吉德的子孙、
57 abantwana bakoShefathiya, abantwana bakoHathili, abantwana bakoPokerethi-Hazebayimi, abantwana bakoAmi.
示法提雅的子孙、哈替的子孙、玻黑列·哈斯巴音的子孙、亚米的子孙。
58 Wonke amaNethini labantwana bezinceku zikaSolomoni babengamakhulu amathathu lamatshumi ayisificamunwemunye lambili.
尼提宁和所罗门仆人的后裔共三百九十二名。
59 Lalaba yilabo abenyuka bevela eTeli-Mela, iTeli-Harisha, iKerubi, iAdani, iImeri, kodwa babengelakutsho indlu yaboyise, lenzalo yabo, ukuthi bavela koIsrayeli:
从特·米拉、特·哈萨、基绿、押但、音麦上来的,不能指明他们的宗族谱系是以色列人不是;
60 Abantwana bakoDelaya, abantwana bakoTobiya, abantwana bakoNekoda: Amakhulu ayisithupha lamatshumi amahlanu lambili.
他们是第来雅的子孙、多比雅的子孙、尼哥大的子孙,共六百五十二名。
61 Lebantwaneni babapristi, abantwana bakoHabaya, abantwana bakoHakozi, abantwana bakoBarizilayi, owathatha umfazi emadodakazini kaBarizilayi umGileyadi, wasebizwa ngebizo lawo.
祭司中,哈巴雅的子孙、哈哥斯的子孙、巴西莱的子孙;因为他们的先祖娶了基列人巴西莱的女儿为妻,所以起名叫巴西莱。
62 Laba badinga ukubhalwa kwabo oluhlwini lwababhaliweyo ngezizukulwana, kodwa kabatholakalanga; basebekhutshwa ebupristini njengabangcolileyo.
这三家的人在族谱之中寻查自己的谱系,却寻不着,因此算为不洁,不准供祭司的职任。
63 Umbusi wasesitsho kubo ukuthi bangadli okwezinto ezingcwelengcwele, kuze kusukume umpristi oleUrimi leThumimi.
省长对他们说:“不可吃至圣的物,直到有用乌陵和土明决疑的祭司兴起来。”
64 Ibandla lonke lindawonye lalizinkulungwane ezingamatshumi amane lambili lamakhulu amathathu lamatshumi ayisithupha,
会众共有四万二千三百六十名。
65 ngaphandle kwenceku zabo lencekukazi zabo; lezi zazizinkulungwane eziyisikhombisa lamakhulu amathathu lamatshumi amathathu lesikhombisa; babelabahlabeleli labahlabelelikazi abangamakhulu amabili.
此外,还有他们的仆婢七千三百三十七名,又有歌唱的男女二百名。
66 Amabhiza abo ayengamakhulu ayisikhombisa lamatshumi amathathu lesithupha; imbongolo zabo zingamakhulu amabili lamatshumi amane lanhlanu;
他们有马七百三十六匹,骡子二百四十五匹,
67 amakamela abo engamakhulu amane lamatshumi amathathu lanhlanu; obabhemi bezinkulungwane eziyisithupha lamakhulu ayisikhombisa lamatshumi amabili.
骆驼四百三十五只,驴六千七百二十匹。
68 Lenhlokweni zaboyise, ekufikeni kwabo endlini yeNkosi eseJerusalema, zanikelela indlu kaNkulunkulu ngesihle ukuyimisa endaweni yayo.
有些族长到了耶路撒冷耶和华殿的地方,便为 神的殿甘心献上礼物,要重新建造。
69 Zanikela ngokwamandla azo esikhwameni somsebenzi inhlamvu zegolide ezizinkulungwane ezingamatshumi ayisithupha lanye, lamamane esiliva azinkulungwane ezingamakhulu amabili lamatshumi amahlanu, lezigqoko zabapristi ezilikhulu.
他们量力捐入工程库的金子六万一千达利克,银子五千弥拿,并祭司的礼服一百件。
70 Abapristi lamaLevi lengxenye yabantu labahlabeleli labalindi bamasango lamaNethini basebehlala emizini yabo, loIsrayeli wonke emizini yakhe.
于是祭司、利未人、民中的一些人、歌唱的、守门的、尼提宁,并以色列众人,各住在自己的城里。

< U-Ezra 2 >