< UHezekheli 48 >

1 La-ke ngamabizo ezizwe. Kusukela ekucineni kwasenyakatho, kuze kube seceleni kwendlela yeHethiloni, ekungeneni kweHamathi, iHazari-Enani, umngcele weDamaseko ngasenyakatho, kuze kube seceleni kweHamathi; ngoba lezi zinhlangothi zakhe empumalanga lentshonalanga, isabelo esisodwa sikaDani.
Dagitoy dagiti nagnagan dagiti tribu. Makaawatto ti tribu ti Dan iti maysa a paset ti daga a bingay; mangrugi ti beddengna iti asideg iti akin-amianan a beddeng ti Israel nga agturong iti Hetlon ken Lebo Hamat. Ti beddengna ket agturong iti Hazar Enan ken iti asideg ti beddeng ti Damasco nga agturong iti amianan a mapan iti Hamat. Ti beddeng ti Dan ket mangrugi iti daya nga agturong iti Dakkel a Baybay.
2 Langasemngceleni kaDani, kusukela ehlangothini lwempumalanga kusiya ehlangothini lwentshonalanga, isabelo esisodwa sikaAsheri.
Iti akin-abagatan a beddeng ti tribu ti Dan ket ti agbalinto a daga ti Aser—maysa a paset ti daga a bingay, manipud iti daya nga agturong iti laud.
3 Langasemngceleni kaAsheri, kusukela ehlangothini lwempumalanga kusiya ehlangothini lwentshonalanga, isabelo esisodwa sikaNafithali.
Iti akin-abagatan a beddeng ti Aser ket ti daga paset ti bingay ti Naftali, nayonna iti daya inggana laud.
4 Langasemngceleni kaNafithali, kusukela ehlangothini lwempumalanga kusiya ehlangothini lwentshonalanga, isabelo esisodwa sikaManase.
Iti akin-abagatan a beddeng ti Naftali ket maysa a paset ti daga a bingay ti Manases, nayonna ti akin-daya a pasetna ken iti akin-laud a pasetna.
5 Langasemngceleni kaManase, kusukela ehlangothini lwempumalanga kusiya ehlangothini lwentshonalanga, isabelo esisodwa sikaEfrayimi.
Iti akin-abagatan ti beddeng ti Manases, manipud iti akin-daya a pasetna inggana iti akin-laud a pasetna ket kukuanto ti Efraim—maysa a paset ti bingay.
6 Langasemngceleni kaEfrayimi, kusukela ehlangothini lwempumalanga kusiya ehlangothini lwentshonalanga, isabelo esisodwa sikaRubeni.
Iti abagatan ti beddeng ti Efraim, manipud iti akin-daya a pasetna inggana iti akin-laud a pasetna ket kukuanto ti Ruben—maysa a paset ti bingay.
7 Langasemngceleni kaRubeni, kusukela ehlangothini lwempumalanga kusiya ehlangothini lwentshonalanga, isabelo esisodwa sikaJuda.
Iti abay ti beddeng ti Ruben manipud iti akin-daya a pasetna inggana iti akin-laud a pasetna ket kukuanto ti Juda—maysa a paset ti bingay.
8 Langasemngceleni kaJuda, kusukela ehlangothini lwempumalanga kusiya ehlangothini lwentshonalanga, kuzakuba ngumnikelo elizawunikela, ububanzi buzakuba zinkulungwane ezingamatshumi amabili lanhlanu, lobude njengesinye sezabelo, kusukela ehlangothini lwempumalanga kuze kube sehlangothini lwentshonalanga; njalo indawo engcwele izakuba phakathi kwaso.
Ti daton a daga nga idatagyo ket ti asideg iti beddeng ti Juda ken dumanon iti akin-daya a pasetna inggana iti akin-laud a pasetna; 25, 000 a kubit ti kalawanto daytoy. Ti kaatiddogna ket mayannatup iti paset ti maysa a tribu manipud iti akin-daya a pasetna ken iti akin-laud a pasetna, ket addanto iti tengngana ti templo.
9 Umnikelo elizawunikela eNkosini uzakuba yibude obuyizinkulungwane ezingamatshumi amabili lanhlanu, lobubanzi bezinkulungwane ezilitshumi.
Daytoy a daga nga idatagyonto kenni Yahweh ket 25, 000 a kubit ti kaatiddogna ken 10, 000 a kubit ti kaakabana.
10 Njalo kuzakuba kuso umnikelo ongcwele wabapristi, ngenyakatho izinkulungwane ezingamatshumi amabili lanhlanu, langentshonalanga ububanzi obuyizinkulungwane ezilitshumi, langempumalanga ububanzi obuyizinkulungwane ezilitshumi, langeningizimu ubude obuyizinkulungwane ezingamatshumi amabili lanhlanu; njalo indawo engcwele yeNkosi izakuba phakathi kwaso.
Daytoyto dagiti pakaipaayan daytoy a nasantoan a paset ti daga: addanto daga a maipaay a kukua dagiti papadi, agrukod iti 25, 000 a kubit ti kaakabana iti amianan a paset; 10, 000 a kubit ti kaakabana iti laud a paset; 10, 000 a kubit ti kaakaba iti daya a paset; ken 25, 000 kubit ti kaatiddogna iti abagatan a paset, nga adda iti tengnga ti nasantoan a lugar ni Yahweh.
11 Sizakuba ngesabapristi abangcwelisiweyo bamadodana kaZadoki, abagcine umlindo wami, abangaduhanga lapho abantwana bakoIsrayeli beduha, njengalokho amaLevi aduha.
Daytoy ti maipaayto kadagiti napudno kenni Yahweh; dagiti papadi iti kaputotan ni Zadok a pudno a nagserbi kaniak, dagiti saan a nayaw-awan idi nayaw-awan dagiti Israelita, a kas iti inaramid dagiti Levita.
12 Lokunikelweyo komnikelo welizwe kuzakuba kubo yinto engcwelengcwele ngasemngceleni wamaLevi.
Ti daton a para kadakuada ket maysanto a paset daytoy a kasasantoan a daga, dumanon agingga iti beddeng dagiti Levita.
13 Njalo maqondana lomngcele wabapristi, amaLevi azakuba lobude bezinkulungwane ezingamatshumi amabili lanhlanu, lobubanzi bezinkulungwane ezilitshumi. Ubude bonke buzakuba zinkulungwane ezingamatshumi amabili lanhlanu, lobubanzi bube zinkulungwane ezilitshumi.
Ti daga a maitedto kadagiti Levita a kaabay iti beddeng iti lugar dagiti papadi ket 25, 000 a kubit ti kaatiddogna ken 10, 000 a kubit ti kalawana. Ti kadakkel ti dua a disso ti daga ket agdagup iti 25, 000 a kubit ti kaatiddogna ken 20, 000 a kubit ti kalawana.
14 Njalo kabayikuthengisa okwakho, kabayikuntshintshisa, kabayikudlulisa izithelo zakuqala zelizwe, ngoba kungcwele eNkosini.
Saanda a rumbeng nga ilako wenno isukat daytoy; dagiti umuna a bunga ti daga ti Israel ket masapul nga awan ti mailasin manipud kadagitoy a paset ti daga, gapu ta nasantoan amin daytoy kenni Yahweh.
15 Lezinkulungwane ezinhlanu eziseleyo ebubanzini maqondana lezinkulungwane ezingamatshumi amabili lanhlanu, zizakuba ngezingengcwele zomuzi, ezokuhlala, lezamadlelo; lomuzi uzakuba phakathi kwazo.
Ti nabatbati a daga a 5, 000 a kubit ti kaakabana ken 25, 000 a kubit ti kaatiddogna, ket mausar a para iti sapasap a pakausaran ti siudad, dagiti balay ken dagiti pagpaaraban; addanto ti siudad iti tengngana.
16 Lalezi zizakuba yizilinganiso zaso; uhlangothi lwenyakatho luzakuba zinkulungwane ezine lamakhulu amahlanu, lohlangothi lweningizimu izinkulungwane ezine lamakhulu amahlanu, lehlangothini lwempumalanga izinkulungwane ezine lamakhulu amahlanu, lohlangothi lwentshonalanga izinkulungwane ezine lamakhulu amahlanu.
Dagitoyto dagiti rukod ti sudad; iti akin-amianan a paset ket 4, 500 a kubit ti kaatiddogna, iti akin-abagatan a paset ket 4, 500 a kubit ti kaatiddogna, iti akin-daya a paset ket 4, 500 a kubit ti kaatiddogna, iti akin-laud a pasetna ket 4, 500 a kubit ti kaatiddogna.
17 Njalo amadlelo omuzi azakuba ngamakhulu amabili lamatshumi amahlanu ngasenyakatho, lamakhulu amabili lamatshumi amahlanu ngaseningizimu, lamakhulu amabili lamatshumi amahlanu ngasempumalanga, lamakhulu amabili lamatshumi amahlanu ngasentshonalanga.
Iti agpa-amianan a paset, addanto pagpaaraban nga agpaay iti siudad, 250 a kubit ti kaunegna; iti agpa-abagatan, 250 a kubit ti kaunegna; iti agpa-daya, 250 a kubit ti kaunegna; iti agpa-laud, 250 a kubit ti kaunegna.
18 Lokuseleyo ngobude maqondana lomnikelo ongcwele kuzakuba zinkulungwane ezilitshumi ngempumalanga, lezinkulungwane ezilitshumi ngentshonalanga; njalo kuzakuba maqondana lomnikelo ongcwele. Lenzuzo yakho izakuba yikudla kwezisebenzi zomuzi.
Ti nabatbati a paset ti nasantoan a daton ket lumawa pay iti 10, 000 a kubit nga agpadaya ken 10, 000 a kubit nga agpalaud. Lumawa pay daytoy agingga iti asideg ti beddeng ti nasantoan a daton, ket dagiti bungana ket para kadagiti agtrabtrabaho iti siudad.
19 Njalo izisebenzi zomuzi zizawusebenzela zivela kuzo zonke izizwe zakoIsrayeli.
Dagiti tattao nga agtrabtrabaho iti siudad, dagiti tattao a naibilang kadagiti amin a tribu ti Israel, ket talonendanto dayta a daga.
20 Wonke umnikelo uzakuba zinkulungwane ezingamatshumi amabili lanhlanu, lezinkungwane ezingamatshumi amabili lanhlanu. Lizanikela umnikelo ongcwele ulingane inhlangothi zozine, kanye lelifa lomuzi.
Amin dagiti daga a maidaton ket agrukodto iti 25, 000 a kubit ti kaatiddogna ken 25, 000 a kubit ti kaakabana. Iti kastoy a wagas, maaramidyo ti nasantoan a panangidaton iti daga, kasta met ti daga a para iti siudad.
21 Njalo okuseleyo kuzakuba ngokwesiphathamandla, ngapha langapha komnikelo ongcwele, lokwenzuzo yomuzi, ngaphambi kwezinkulungwane ezingamatshumi amabili lanhlanu zomnikelo, kuze kube semngceleni wempumalanga lentshonalanga, ngaphambi kwezinkulungwane ezingamatshumi amabili lanhlanu, ngasemngceleni wentshonalanga, maqondana lezigaba zeziphathamandla; lomnikelo ongcwele lendawo engcwele yendlu kuzakuba phakathi kwakho.
Ti nabatbati a daga a paset man ti nasantoan a daton wenno ti paset ti siudad ket para iti prinsipe. Ti masakupan ti daga ti prinsipe nga agturong iti daya ket dumanon iti 25, 000 a kubit manipud iti beddeng ti nasantoan a daton nga agturong iti akin-daya a beddeng—ken ti masakupanna nga agturong iti laud ket dumanon iti 25, 000 a kubit nga agturong iti akin-laud a beddengna. Iti tengngana ket isunto ti nasantoan a daton, ket ti nasantoan a lugar ti templo ket adda iti tengnga daytoy.
22 Futhi kusukela enzuzweni yamaLevi, lakusukela enzuzweni yomuzi, ephakathi kokungokwesiphathamandla, phakathi komngcele kaJuda lomngcele kaBhenjamini, kuzakuba ngokwesiphathamandla.
Ti daga a dimmanon manipud iti sanikua dagiti Levita ken ti akin-tengnga a paset ti siudad ket agpaayto iti prinsipe; daytoy ket addanto iti nagbaetan ti beddeng ti Juda ken ti beddeng ti Benjamin—agpaay iti prinsipe daytoy a daga.
23 Mayelana lokuseleyo kwezizwe, kusukela kuhlangothi lwempumalanga kusiya kuhlangothi lwentshonalanga, uBhenjamini uzakuba lesabelo esisodwa.
Maipapan met kadagiti nabatbati a tribu, dagiti paset ti daga a bingayda ket manipud met laeng iti akin-daya a paset nga agturong iti akin-laud a paset. Umawatto ti Benjamin iti maysa a paset ti daga a bingay. Iti
24 Lasemngceleni wakoBhenjamini, kusukela kuhlangothi lwempumalanga kusiya kuhlangothi lwentshonalanga, uSimeyoni uzakuba lesisodwa.
agturong iti akin-abagatan a beddeng ti Benjamin, manipud iti akin-daya a paset nga agingga iti akin-laud a pasetna, kukuanto ti Simon—maysa a paset.
25 Lasemngceleni kaSimeyoni, kusukela kuhlangothi lwempumalanga kusiya kuhlangothi lwentshonalanga, uIsakari uzakuba lesisodwa.
Iti agpa-abagatan a beddeng ti Simon, manipud iti daya a paset, agingga iti akin-laud a paset, ket isunto ti daga ti Issacar—maysa a paset.
26 Lasemngceleni kaIsakari, kusukela kuhlangothi lwempumalanga kusiya kuhlangothi lwentshonalanga, uZebuluni uzakuba lesisodwa.
Iti agpa-abagatan a beddeng ti Issacar, manipud iti akin-daya a paset nga agingga iti akin-laud a pasetna, ket isunto ti daga ti Zabulon—maysa a paset.
27 Lasemngceleni kaZebuluni, kusukela kuhlangothi lwempumalanga kusiya kuhlangothi lwentshonalanga, uGadi uzakuba lesisodwa.
Iti agpa-abagatan a beddeng ti Zabulon, manipud iti akin-daya a paset inggana iti akin-laud a paset ket isunto ti daga ti Gad—maysa a paset.
28 Lasemngceleni kaGadi, kuhlangothi lweningizimu ngaseningizimu, umngcele uzasuka eTamari kuze kube semanzini eMeribathi-Kadeshi, kuze kube semfuleni, kuze kube selwandle olukhulu.
Ti akin-abagatan a beddeng ti Gad ket dumanon manipud iti Tamar agingga iti waig ti Meriba Kades, ken lumabes iti waig ti Egipto, ken agturong iti Dakkel a Baybay.
29 Yilo ilizwe elizalaba ngenkatho libe yilifa kuzo izizwe zakoIsrayeli, njalo lezi yizabelo zazo, itsho iNkosi uJehova.
Daytoyto a daga ti pakausaranyo iti binnunotan; daytoyto ti tawid dagiti tribu ti Israel. Dagitoyto dagiti paset ti bingayda. Kastoy ti ipakpakaammo ti Apo a ni Yahweh.
30 Lalokhu yikuphuma komuzi kuvela ehlangothini lwenyakatho, izilinganiso ezizinkulungwane ezine lamakhulu amahlanu.
Dagitoyto dagiti pagruaran manipud iti siudad: Iti amianan a paset, nga agrukodto iti 4, 500 a kubit iti kaatiddogna,
31 Njalo amasango omuzi azakuba ngamabizo ezizwe zakoIsrayeli; amasango amathathu ngasenyakatho; isango elilodwa elikaRubeni, isango elilodwa elikaJuda, isango elilodwa elikaLevi.
tallonto ti ruanganna a napanaganan kadagiti tribu ti Israel: maysa a ruangan para iti Ruben, maysa a ruangan para iti Juda, ken maysa a ruangan para iti Levi.
32 Lehlangothini lwempumalanga izinkulungwane ezine lamakhulu amahlanu, lamasango amathathu; ngitsho isango elilodwa elikaJosefa, isango elilodwa elikaBhenjamini, isango elilodwa elikaDani.
Iti akin-daya a paset nga agrukodto iti 4, 500 a kubit iti kaatiddogna ket tallonto ti ruanganna: maysa a ruangan para iti Jose, maysa a ruangan a para iti Benjamin, ken maysa a ruangan para iti Dan.
33 Lehlangothini lweningizimu izilinganiso ezizinkulungwane ezine lamakhulu amahlanu, lamasango amathathu; isango elilodwa elikaSimeyoni, isango elilodwa elikaIsakari, isango elilodwa elikaZebuluni.
Iti akin-daya a pasetna, nga agrukodto iti 4, 500 a kubit ti kaatiddogna, ket tallonto ti ruanganna, maysa a ruangan para iti Simon, maysa a ruangan para iti Issacar, ken maysa a ruangan para iti Zabulon.
34 Uhlangothi lwentshonalanga, izinkulungwane ezine lamakhulu amahlanu, amasango azo amathathu; isango elilodwa elikaGadi, isango elilodwa elikaAsheri, isango elilodwa elikaNafithali.
Iti akin-laud a paset, nga agrukodto iti 4, 500 a kubit, ket tallonto ti ruanganna; maysa a ruangan para iti Gad, maysa a ruangan para iti Aser, maysa a ruangan para iti Neftali.
35 Inhlangothi zonke yizinkulungwane ezilitshumi lesificaminwembili. Njalo ibizo lomuzi kusukela ngalolosuku lizakuba: INkosi ilapha.
Ti rukod ti aglawlaw ti siudad ket 18, 000 a kubit; manipud iti dayta nga aldaw, ti naganto ti siudad ket “Adda ni Yahweh Sadiay.”

< UHezekheli 48 >