< 1 Imilando 8 >

1 UBhenjamini wasezala uBhela izibulo lakhe, uAshibeli owesibili, loAhara owesithathu,
Beniamin pak zplodil Bélu, prvorozeného svého, Asbele druhého, Achracha třetího,
2 uNoha owesine, loRafa owesihlanu.
Nocha čtvrtého, Rafa pátého.
3 Njalo uBhela wayelamadodana: OAdari loGera loAbhihudi
Béla pak měl syny: Addara, Geru, Abiuda,
4 loAbishuwa loNamani loAhowa
Abisua, Námana, Achoacha,
5 loGera loShefufani loHuramu.
A Geru, Sefufana a Churama.
6 Lala ngamadodana kaEhudi; lezi zinhloko zaboyise zabahlali beGeba; wasebathumbela eManahathi;
Ti jsou synové Echudovi, ti jsou knížata čeledí otcovských, bydlících v Gabaa, kteříž je uvedli do Manáhat,
7 loNamani, loAhiya, loGera; yena wabathumba; wasezala oUza loAhihudi.
Totiž: Náman, a Achia a Gera. On přestěhoval je; zplodil pak Uza a Achichuda.
8 UShaharayimi wasezala abantwana elizweni lakoMowabi, esebaxotshile; oHushimi loBahara babengomkakhe.
Sacharaim pak zplodil v krajině Moábské, když onen byl propustil je, s Chusimou a Bárou manželkami svými.
9 Wasezala kuHodeshi umkakhe oJobabi loZibiya loMesha loMalikamu
Zplodil s Chodes manželkou svou Jobaba, Sebia, Mésa a Malkama,
10 loJewuzi loSakiya loMirima. Laba babengamadodana akhe, izinhloko zaboyise.
Jehuza, Sachia a Mirma. Ti jsou synové jeho, knížata čeledí otcovských.
11 KuHushimi wasezala oAbitubi loEliphahali.
S Chusimou pak byl zplodil Abitoba a Elpále.
12 Amadodana kaEliphahali: OEberi, loMishamu, loShemedi owakha iOno leLodi lemizana yayo,
Synové pak Elpálovi: Heber, Misam a Semer. Ten vystavěl Ono a Lod, i vsi jeho.
13 loBeriya, loShema, ababezinhloko zaboyise zabahlali beAjaloni, ababexotshe abahlali beGathi,
A Beria a Sema. Ti jsou knížata čeledí otcovských, bydlících v Aialon; ti zahnali obyvatele Gát.
14 loAhiyo, uShashaki, loJeremothi,
Achio pak, Sasák a Jeremot,
15 loZebhadiya, loAradi, loEderi,
Zebadiáš, Arad a Ader,
16 loMikayeli, loIshipa, loJoha, amadodana kaBeriya.
Michael, Ispa a Jocha synové Beria.
17 LoZebhadiya, loMeshulamu, loHiziki, loHeberi,
A Zebadiáš, Mesullam, Chiski, Heber,
18 loIshmerayi, loIziliya, loJobabi, amadodana kaEliphahali.
Ismerai, Izliáš a Jobab synové Elpálovi.
19 LoJakimi, loZikiri, loZabidi,
A Jakim, Zichri a Zabdi.
20 loEliyenayi, loZilethayi, loEliyeli,
Elienai, Ziletai a Eliel,
21 loAdaya, loBeraya, loShimirathi, amadodana kaShimeyi.
Adaiáš, Baraiáš a Simrat synové Simei.
22 LoIshipani, loEberi, loEliyeli,
Ispan a Heber a Eliel,
23 loAbidoni, loZikiri, loHanani,
Abdon, Zichri a Chanan,
24 loHananiya, loElamu, loAnithothiya,
Chananiáš, Elam a Anatotiáš,
25 loIfideya, loPenuweli, amadodana kaShashaki.
Ifdaiáš a Fanuel synové Sasákovi.
26 LoShamisherayi, loShekariya, loAthaliya,
Samserai, Sechariáš a Ataliáš,
27 loJahareshiya, loEliya, loZikiri, amadodana kaJerohamu.
Jaresiáš, Eliáš a Zichri synové Jerochamovi.
28 Laba babezinhloko zaboyise, izinhloko ngezizukulwana zabo; laba bahlala eJerusalema.
Ta jsou knížata otcovských čeledí po rodinách svých, kterážto knížata bydlila v Jeruzalémě.
29 EGibeyoni kwasekuhlala uyise kaGibeyoni; lebizo lomkakhe lalinguMahaka.
V Gabaon pak bydlilo kníže Gabaon, a jméno manželky jeho Maacha.
30 Lendodana yakhe, izibulo lakhe, nguAbhidoni, loZuri, loKishi, loBhali, loNadabi,
A syn jeho prvorozený Abdon, Zur, Cis, Bál a Nádab,
31 loGedori, loAhiyo, loZekeri.
Ale Gedor, Achio, Zecher.
32 UMikilothi wasezala uShimeya. Lalaba babehlala maqondana labafowabo eJerusalema, kanye labafowabo.
A Miklot zplodil Simea. I ti také naproti bratřím svým bydlili v Jeruzalémě s bratřími svými.
33 UNeri wasezala uKishi; uKishi wasezala uSawuli; uSawuli wasezala oJonathani loMaliki-Shuwa loAbinadaba loEshibhali.
Ner pak zplodil Cisa, a Cis zplodil Saule. Saul pak zplodil Jonatu, Melchisua, Abinadaba a Ezbále.
34 Njalo indodana kaJonathani yayinguMeribi-Bhali; uMeribi-Bhali wasezala uMika.
Syn pak Jonatův Meribbál, Meribbál pak zplodil Mícha.
35 Njalo amadodana kaMika: OPithoni loMeleki loTareya loAhazi.
Synové pak Míchovi: Piton, Melech, Tarea a Achaz.
36 UAhazi wasezala uJehoyada; uJehoyada wasezala oAlemethi loAzimavethi loZimri; uZimri wasezala uMoza;
Achaz pak zplodil Jehoadu, Jehoada pak zplodil Alemeta, Azmaveta a Zimru. Zimri pak zplodil Mozu.
37 uMoza wasezala uBineya; uRafa wayeyindodana yakhe, uEleyasa indodana yakhe, uAzeli indodana yakhe.
Moza pak zplodil Bina. Ráfa syn jeho, Elasa syn jeho, Azel syn jeho.
38 Njalo uAzeli wayelamadodana ayisithupha; lala ngamabizo awo: OAzirikamu, uBhokeru, loIshmayeli, loSheyariya, loObhadiya, loHanani. Wonke la ngamadodana kaAzeli.
Azel pak měl šest synů, jichž tato jsou jména: Azrikam, Bochru, Izmael, Seariáš a Abdiáš a Chanan. Všickni ti synové Azelovi.
39 Njalo amadodana kaEsheki umfowabo: OUlamu izibulo lakhe, uJewushi eyesibili, loElifeleti eyesithathu.
Synové pak Ezeka, bratra jeho: Ulam prvorozený jeho, Jehus druhý, a Elifelet třetí.
40 Njalo amadodana kaUlamu ayengamadoda, amaqhawe alamandla, anyathela idandili, elamadodana amanengi lamadodana amadodana, ikhulu lamatshumi amahlanu. Bonke laba babengabantwana bakoBhenjamini.
A byli synové Ulamovi muži udatní a střelci umělí, kteříž měli mnoho synů a vnuků až do sta a padesáti. Všickni ti byli z synů Beniaminových.

< 1 Imilando 8 >