< Amahubo 111 >
1 Dumisani uThixo. Ngizambabaza uThixo ngenhliziyo yami yonke enkundleni yabaqotho lasemhlanganweni.
Louez Yah! Je rendrai grâce à Yahvé de tout mon cœur, dans le conseil des hommes intègres et dans l'assemblée.
2 Mikhulu imisebenzi kaThixo; isemicabangweni yabo bonke abathokoza ngayo.
Les œuvres de Yahvé sont grandes, réfléchis par tous ceux qui les apprécient.
3 Zilenkazimulo lobukhosi izenzo zakhe, lokulunga Kwakhe kumi kuze kube laphakade.
Son œuvre est honneur et majesté. Sa justice est éternelle.
4 Wenzile ukuthi izimanga zakhe zikhunjulwe; uThixo ulomusa lesihawu.
Il a fait en sorte qu'on se souvienne de ses merveilles. Yahvé est gracieux et miséricordieux.
5 Uyabapha ukudla labo abamesabayo; uyasikhumbula isivumelwano Sakhe lanini.
Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent. Il se souvient toujours de son engagement.
6 Ubatshengisile abantu bakhe amandla emisebenzi yakhe, ngokubapha amazwe ezinye izizwe.
Il a montré à son peuple la puissance de ses œuvres, en leur donnant l'héritage des nations.
7 Imisebenzi yezandla zakhe ithembekile, ilungile; zonke iziqondiso zakhe ziyathembeka.
Les œuvres de ses mains sont la vérité et la justice. Tous ses préceptes sont sûrs.
8 Zimi kaziguquki nini lanini, zenziwa ngeqiniso langobuqotho.
Ils sont établis pour toujours et à jamais. Ils sont faits dans la vérité et la droiture.
9 Wathumela abantu bakhe insindiso; wasingcwelisa isivumelwano Sakhe okwanininini lingcwele liyesabeka ibizo lakhe.
Il a envoyé la rédemption à son peuple. Il a établi son alliance pour toujours. Son nom est saint et impressionnant!
10 Ukumesaba uThixo kuyikuqala kwenhlakanipho bonke abalandela iziqondiso zakhe balokuzwisisa okuhle. Kungokwakhe ukudunyiswa kwaphakade.
La crainte de Yahvé est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui font son travail ont une bonne compréhension. Sa louange est éternelle!