< नहेम्या 7 >
1 १ तेव्हा तटबंदीचे काम पुरे झाले मग आम्ही वेशीवर दरवाजे बसवले. आणि द्वारपाल व गायक आणि लेवी यांची नेमणूक करण्यात आली.
Erga dallaan sun ijaaramee anis cufaawwan iddootti deebisee booddee karra eegdonni, faarfattoonnii fi Lewwonni ni ramadaman.
2 २ यानंतर माझा भाऊ हनानी याला मी यरूशलेमचा अधिकार सोपवला. हनन्या नावाच्या दुसऱ्या एकाला गढीचा मुख्याधिकारी म्हणून निवडले. कारण तो अत्यंत प्रामाणिक होता आणि इतरांपेक्षा देवाबद्दल तो अधिक भय बाळगत असे.
Anis Yerusaalem irratti Anaanii obboleessa koo fi Hanaaniyaa ajajaa masaraa mootummaa sana nan muude; Hanaaniyaan kun nama hunda caalaa amanamaa fi kan Waaqa sodaatu tureetii.
3 ३ आणि मी त्यांना म्हणालो, “सूर्य तापल्याशिवाय वेशीचे दरवाजे उघडू नयेत. द्वारपाल पहारा देत असताना, दरवाजे लावून त्यांना अडसर घाला. यरूशलेमामध्ये राहणाऱ्यांमधून पहारेकऱ्यांची निवड करा, त्यापैकी काहीजणांना नगराच्या रक्षणासाठी मोक्याच्या जागी ठेवा. आणि इतरांना आपापल्या घराजवळ पहारा करु द्या.”
Ani akkanan isaaniinan jedhe; “Karrawwan Yerusaalem hamma aduun hoʼitutti banamuu hin qaban. Yeroo karra eegdonni hojii irra jiranittis cufaawwan cufamanii danqaraan keessa haa loofamu. Akkasumas jiraattota Yerusaalem keessaa eegdota tokko tokko iddoo isaaniitti, kaan immoo mana isaanii biratti ramadaa.”
4 ४ आता नगर चांगले विस्तीर्ण आणि मोकळे होते. पण वस्ती अगदी कमी होती आणि घरे अजून पुन्हा बांधून काढली गेली नव्हती.
Magaalattiin guddoo fi balʼoo turte; garuu saba muraasatu ishee keessa jiraata ture. Manneenis amma iyyuu deebifamanii hin ijaaramne.
5 ५ माझ्या देवाने सरदार, अधिकारी आणि लोक यांची वंशावळीप्रमाणे गणती करावी म्हणून एकत्र जमावे असे देवाने माझ्या मनात घातले. जे पहिल्याने वर आले त्यांच्या वंशावळयांची नावनिशी मला सापडली, आणि त्यामध्ये जे लिहिले होते ते हे.
Waaqni koos akka isaan maatii maatiidhaan galmeeffamaniif akka ani namoota bebeekamoo, qondaaltotaa fi uummata walitti qabuuf garaa koo keessa kaaʼe. Anis galmee hidda dhalootaa kan warra jalqabatti deebiʼanii nan argadhe. Wanni barreeffamee ani achitti argadhe kanaa dha:
6 ६ बंदिवासातून परत आलेले या प्रांतातले लोक असे. बाबेलचा राजा नबुखद्नेस्सर याने या लोकांस बाबेलला कैद करून नेले होते. हे लोक यरूशलेम आणि यहूदा येथे परतले. जो तो आपापल्या गावी गेला.
Isaan kunneen namoota kutaa biyya sanaa warra boojuu Nebukadnezar mootichi Baabilon sun boojiʼee isaan geessee ture sanaa deebiʼanii dha; isaanis Yerusaalemii fi Yihuudaatti deebiʼanii tokkoon tokkoon isaanii magaalaa ofii isaaniitti galan;
7 ७ जरुब्बाबेल बरोबर परत आले ते लोक असे: येशूवा, नहेम्या, अजऱ्या, राम्या, नहमानी, मर्दखय, बिलशान, मिस्पेरेथ बिग्वई, नहूम आणि बाना. इस्राएलचे जे लोक परतले त्यांची नावे आणि संख्या पुढीलप्रमाणे:
isaanis Zarubaabel, Iyyaasuu, Nahimiyaa, Azaariyaa, Raʼaamiyaa, Nahamaan, Mordekaayi, Bilshaan, Misiphereti, Baguwaayi, Nehuumii fi Baʼanaa wajjin dhufan. Maqaa namoota saba Israaʼel taʼanii:
8 ८ परोशाचे वंशज दोन हजार एकशे बहात्तर,
Sanyiin Phaarosh 2,172
9 ९ शफाट्याचे वंशज तीनशे बहात्तर,
sanyiin Shefaaxiyaa 372
10 १० आरहचे वंशज सहाशें बावन्न.
sanyiin Aaraa 652
11 ११ येशूवा आणि यवाब यांच्या वंशावळीतील पहथ-मवाबाचे वंशज दोन हजार आठशें अठरा,
sanyiin Fahat Moʼaab warri karaa Yeeshuʼaa fi Yooʼaab dhalatan 2,818
12 १२ एलामाचे वंशज एक हजार दोनशे चौपन्न,
sanyiin Eelaam 1,254
13 १३ जत्तूचे वंशज आठशे पंचेचाळीस,
sanyiin Zaatuu 845
14 १४ जक्काईचे वंशज सातशे साठ.
sanyiin Zabaay 760
15 १५ बिन्नुईचे वंशज सहाशें अठ्ठेचाळीस,
sanyiin Binuuyii 648
16 १६ बेबाईचे वंशज सहाशें अठ्ठावीस
sanyiin Beebay 628
17 १७ अजगादचे वंशज दोन हजार तीनशे बावीस,
sanyiin Azgaad 2,322
18 १८ अदोनीकामचे वंशज सहाशें सदुसष्ट.
sanyiin Adooniiqaam 667
19 १९ बिग्वईचे वंशज दोन हजार सदुसष्ट,
sanyiin Baguwaay 2,067
20 २० आदीनाचे वंशज सहाशें पंचावन्न,
sanyiin Aadiin 655
21 २१ हिज्कीयाच्या कुटुंबातील आटेराचे वंशज अठ्याण्णव,
sanyiin Ateer warri karaa Hisqiyaas 98
22 २२ हाशूमाचे वंशज तीनशे अठ्ठावीस.
sanyiin Haashum 328
23 २३ बेसाईचे वंशज तीनशे चोवीस,
sanyiin Beesaay 324
24 २४ हारिफाचे वंशज एकशे बारा,
sanyiin Haariif 112
25 २५ गिबोनाचे वंशज पंचाण्णव,
sanyiin Gibeʼoon 95
26 २६ बेथलहेम आणि नटोफा येथील माणसे एकशे अठ्याऐंशी.
namoonni Beetlihemii fi namoonni Netoofaa 188
27 २७ अनाथोथाची माणसे एकशे अठ्ठावीस,
namoonni Anaatoot 128
28 २८ बेथ-अजमावेथाची माणसे बेचाळीस,
namoonni Beet Azmaawet 42
29 २९ किर्याथ-यारीम, कफीरा व बैरोथयातली माणसे सातशे त्रेचाळीस,
namoonni Kiriyaati Yeʼaariim, kan Kefiiraatii fi Biʼeeroot 743
30 ३० रामा आणि गिबातली माणसे सहाशे एकवीस.
namoonni Raamaa fi Gebaa 621
31 ३१ मिखमाशाची माणसे एकशे बावीस,
namoonni Mikmaas 122
32 ३२ बेथेल आणि आय येथली माणसे एकशे तेवीस,
namoonni Beetʼeelii fi Aayi 123
33 ३३ दुसऱ्या नबोची माणसे बावन्न,
namoonni Neboo kaan 52
34 ३४ दुसऱ्या एलामाची माणसे एक हजार दोनशे चौपन्न.
namoonni Eelaam kaan 1,254
35 ३५ हारीमाचे वंशज तीनशे वीस,
namoonni Haariim 320
36 ३६ यरीहोचे वंशज तीनशे पंचेचाळीस,
namoonni Yerikoo 345
37 ३७ लोद, हादीद व ओनो याचे वंशज सातशे एकवीस,
namoonni Lood, kan Haadiidii fi Oonoom 721
38 ३८ सनाहाचे वंशज तीन हजार नऊशें तीस.
namoonni Senaaʼaa 3,930.
39 ३९ याजक पुढीलप्रमाणे: येशूवाच्या घराण्यातली यदया याचे वंशज नऊशें त्र्याहत्तर
Luboota: Sanyiin Yedaaʼiyaa warri karaa maatii Yeeshuuʼaa dhufan 973
40 ४० इम्मेराचे वंशज एक हजार बावन्न,
sanyiin Imeer 1,052
41 ४१ पशहूराचे वंशज एक हजार दोनशे सत्तेचाळीस,
sanyiin Phaashihuur 1,247
42 ४२ हारीमाचे वंशज एक हजार सतरा.
sanyiin Haariim 1,017.
43 ४३ लेवी: होदयाच्या कुळातली कदमीएलच्या घराण्यातील येशूवाचे वंशज चौऱ्याहत्तर
Lewwota: Sanyiin Yeeshuuʼaa warri karaa Qadmiiʼeel, karaa Hoodayiwaa dhufan 74.
44 ४४ गाणारे: आसाफाचे वंशज एकशे अठ्ठेचाळीस,
Faarfattoota: Sanyiin Asaaf 148.
45 ४५ द्वारपाल: शल्लूम, आटेर, तल्मोन, अक्कूब, हतीता, शोबाचे वंशज एकशे अडतीस.
Eegdota karra mana qulqullummaa: Sanyiin Shaluum, sanyiin Ateer, sanyiin Talmoon, sanyiin Aquub, sanyiin Haxiixaa fi sanyiin Soobaay 138.
46 ४६ हे मंदिराचे विशेष सेवेकरी: सीहा, हशूफा, तबायोथ, यांचे वंशज,
Tajaajiltoota mana qulqullummaa: Sanyii Ziihaa, sanyii Hasuufaa, sanyii Xabaaʼoot,
sanyii Keeroos, sanyii Siiʼaa, sanyii Faadon,
48 ४८ लबाना, हगाबा, सल्माई
sanyii Lebaanaa, sanyii Hagaabaa, sanyii Shalmaayi,
49 ४९ हानान, गिद्देल, गहार.
sanyii Haanaan, sanyii Gideel, sanyii Gahar,
sanyii Reʼaayaa, sanyii Reziin, sanyii Neqoodaa,
51 ५१ गज्जाम, उज्जा. पासेहा
sanyii Gazaam, sanyii Uzaa, sanyii Faasehaa,
52 ५२ बेसई, मऊनीम, नफूशेसीम.
sanyii Beesaay, sanyii Meʼuuniim, sanyii Nefuushesiim,
53 ५३ बकबूक, हकूफ, हर्हूराचे
sanyii Baqbuuq, sanyii Haquufaa, sanyii Harhuur,
sanyii Bazliit, sanyii Mihiidaa, sanyii Harshaa,
55 ५५ बार्कोस, सीसरा, तामह
sanyii Barqoos, sanyii Siisaaraa, sanyii Teemahi,
sanyii Neziiyaa fi sanyii Haxiifaa.
57 ५७ शलमोनच्या सेवकांचे वंशज: सोताई, सोफेरेथ, परीदा
Sanyii Tajaajiltoota Solomoon: Sanyii Soxaayi, sanyii Sofereeti, sanyii Feriidaa,
58 ५८ याला, दार्कोन, गिद्देल
sanyii Yaʼilaa, sanyii Darqoon, sanyii Gideel,
59 ५९ शफाट्या, हत्तील, पोखेरेथ-हस्सबाईम आणि आमोन.
sanyii Shefaaxiyaa, sanyii Haxiil, sanyii Fookeret-Hazbaayimii fi sanyii Aamoon.
60 ६० मंदिराचे सेवेकरी आणि शलमोनाच्या सेवकांचे वंशज मिळून तीनशे ब्याण्णव होते.
Tajaajiltoota mana qulqullummaatii fi sanyiin tajaajiltoota Solomoon 392.
61 ६१ तेल-मेलह, तेल-हर्षा, करुब, अद्दोन व इम्मेर या गावांमधून काही लोक यरूशलेमेला आले होते पण आपली घराणी मूळ इस्राएलामधलीच आहेत हे त्यांना सिद्ध करून सांगता येत नव्हते. ते लोक असेः
Warri armaan gadiis magaalaawwan Teel Melaa, Teel Hareshaa, Kiruub, Adoonii fi Imeeriitii dhufan; isaan garuu akka maatiin isaanii sanyii Israaʼel taʼan mirkaneessuu hin dandeenye; isaanis:
62 ६२ दलाया, तोबीया आणि नकोदायांचे वंशज सहाशे बेचाळीस.
Sanyiin Delaayaa, sanyiin Xoobbiyaa fi sanyiin Neqoodaa 642.
63 ६३ आणि याजकांपैकीः हबाया, हक्कोस, बर्जिल्ल्या (गिलादाच्या बर्जिल्याच्या कन्येशी लग्र करणाऱ्याची गणाना बर्जिल्ल्याच्या वंशजात होई).
Luboota keessaa immoo: Sanyii Habayaa, sanyii Haqoosii fi kan Barzilaay; Barzilaayiin kun sababii intala Barzilaay namicha Giliʼaad sanaa fuudheef maqaa kanaan waamame.
64 ६४ काही असे होते की त्यांना आपल्या वंशावळीचा इतिहास शोधूनही सापडला नाही. म्हणून ते अशुद्ध ठरून त्यास याजकांच्या यादीतून काढून टाकले.
Isaan kunneen sababii galmee hidda dhalootaa keessaa maqaa maatii isaanii barbaadanii dhabaniif akka xuraaʼotaatti ilaalamanii tajaajila lubummaa dhowwaman.
65 ६५ अत्यंत पवित्र अन्न या लोकांनी खाऊ नये अशी राज्यपालाने त्यांना आज्ञा दिली. ऊरीम व थुम्मीम घातलेल्या मुख्य याजकाने याबाबतीत देवाची अनुज्ञा घेईपर्यंत या अन्नातले काही खायचे नव्हते.
Bulchaan biyyattiis hamma lubni Uriimii fi Tumiimiidhaan tajaajilu tokko kaʼutti akka isaan nyaata nyaata hunda caalaa qulqulluu taʼe kam iyyuu hin nyaanneef isaan ajaje.
66 ६६ सर्व मंडळीतले मिळून एकंदर बेचाळीस हजार तीनशे साठ लोक होते.
Warri boojuudhaa deebiʼan walumaa galatti namoota 42,360 turan;
67 ६७ यामध्ये त्यांच्या सात हजार तीनशे सदतीस स्त्री-पुरुष सेवक व दोनशे पंचेचाळीस गायक व गायिका होत्या.
kana malees tajaajiltoonni isaanii dhiiraa fi dubartiin 7,337 turan; akkasumas isaan faarfattoota dhiiraa fi dubartii 245 qabu ture.
68 ६८ त्यांच्याजवळ सातशे छत्तीस घोडे, दोनशे पंचेचाळीस खेचरे,
Isaan farda 736, gaangolii 245,
69 ६९ चारशे पस्तीस उंट आणि सहा हजार सातशे वीस गाढवे होती.
gaala 435 fi harree 6,720 qaban ture.
70 ७० घराण्यांच्या काही प्रमुखांनी या कामाला मदत म्हणून दान दिले. राज्यपालाने एक हजार दारिक सोने, पन्नास वाट्या, याजकांसाठी पाचशे तीस वस्त्रे दिली.
Hangafoonni maatiiwwanii tokko tokko hojii sanaaf buusii buusan. Bulchaan biyyaa immoo warqee daariikii 1,000, waciitii 50 fi uffata lubootaa 530 mankuusaatti galii godhe.
71 ७१ काही घराण्याच्या प्रमुखांनी कामाला सहाय्य म्हणून भांडाराला वीस हजार दारिक सोने आणि दोन हजार दोनशे माने रुपे देखील दिले.
Abbootiin maatiiwwanii tokko tokko immoo hojii sanaaf warqee daariikii 20,000 fi meetii minnaanii 2,200 mankuusatti galii godhan.
72 ७२ इतर सर्व लोकांनी मिळून वीस हजार दारिक सोने, दोन हजार माने रुपे आणि याजकांसाठी सदुसष्ट वस्त्रे दिली.
Uummanni kaan immoo walumaa galatti warqee daariikii 20,000, meetii minnaanii 2,000 fi uffata lubootaa 67 kennan.
73 ७३ अशाप्रकारे याजक, लेवीच्या घराण्यातील लोक, द्वारपाल, गायक आणि मंदिरातील सेवेकरी आपापल्या गावी स्थिरावले. इतर इस्राएल लोकही आपापल्या गावी स्थायिक झाले. आणि सातव्या महिन्यापर्यंत सर्व इस्राएल लोक स्वत: च्या गावांमध्ये स्थिरस्थावर झाले.
Luboonni, Lewwonni, eegdonni karraa, faarfattoonnii fi tajaajiltoonni mana qulqullummaa namoota tokko tokkoo fi Israaʼeloota kaan wajjin magaalaawwan ofii isaanii keessa qubatan.