< Salamo 123 >

1 Ampiandraeko ama’o o masokoo, ry Mpiambesatse an-dikerañe ao.
Um Canto de Ascensões. Levanto meus olhos para você, vocês que estão sentados nos céus.
2 Hehe te manahake ty fañentean’ ondevo ty fitàn-talè’e, naho ty mason’ anak’ ampatañe ty fitàn-drakemba’e, ro iandràm-pihainon-tika t’Iehovà Andrianañaharen-tika, ampara’ te tretreze’e.
Veja, como os olhos dos criados olham para a mão de seu senhor, como os olhos de uma criada para a mão de sua amante, assim nossos olhos olham para Yahweh, nosso Deus, até que ele tenha piedade de nós.
3 Ferenaiño zahay ry Iehovà, tretrezo, fa loho natsafen-tsirìka.
Tenha piedade de nós, Yahweh, tenha piedade de nós, pois temos sofrido muito desprezo.
4 Etsake ty fanivativà’ o mpiaiñ’ añoleñañeo o fiai’aio, vaho ty inje’ o mpirengevokeo.
Our alma está excessivamente cheia de zombaria daqueles que estão à vontade, com o desprezo dos orgulhosos.

< Salamo 123 >