< Salamo 67 >
1 Ho an’ ny mpiventy hira. Hampiarahina amin’ ny valiha. Salamo. Tonon-kira. Andriamanitra anie hamindra fo aminay sy hitahy anay; (Sela) hampamirapiratra ny tavany aminay anie Izy;
TO THE OVERSEER. WITH STRINGED INSTRUMENTS. A PSALM. A SONG. God favors us and blesses us, [And] causes His face to shine with us. (Selah)
2 Mba ho fantatra etỳ ambonin’ ny tany ny lalanao sy ny famonjenao any amin’ ny jentilisa rehetra.
For the knowledge of Your way in earth, Your salvation among all nations.
3 Hidera Anao ny firenena, Andriamanitra ô; eny, hidera Anao ny firenena rehetra.
Peoples praise You, O God, Peoples praise You, all of them.
4 Hifaly sy hihoby ny firenentsamy hafa, Satria mitsara marina ny firenena Hianao; ny firenen-tsamy hafa ambonin’ ny tany dia entinao. (Sela)
Nations rejoice and sing, For You judge peoples uprightly, And comfort peoples on earth. (Selah)
5 Hidera Anao ny firenena, Andriamanitra ô; eny, hidera Anao ny firenena rehetra.
Peoples confess You, O God, Peoples confess You—all of them.
6 Ny tany efa nahavokatra; mitahy antsika Andriamanitra, dia Andriamanitsika.
Earth has given her increase, God blesses us—our God,
7 Mitahy antsika Andriamanitra; ary hatahotra Azy ny vazan-tany rehetra.
God blesses us, and all the ends of the earth fear Him!