< Salamo 122 >

1 Fihirana fiakarana. Nataon’ i Davida.
Cantique des degrés. Je me suis réjoui des paroles qui m’ont été dites: Nous irons dans la maison du Seigneur.
2 Ny tongotray efa mijoro Eo anatin’ ny vavahadinao, ry Jerosalema ô,
Nos pieds se tenaient dans tes parvis, ô Jérusalem.
3 Dia ianao ry Jerosalema, izay efa vita Tahaka ny tanàna efa voalamina tsara;
Jérusalem, que l’on bâtit comme une cité dont les parties sont unies ensemble.
4 Any no iakaran’ ny firenena, Dia ireo firenen’ i Jehovah (Lalàna amin’ ny Isiraely izany). Mba hisaotra ny anaran’ i Jehovah.
Car, là sont montées les tribus, les tribus du Seigneur; témoignage d’Israël, pour y louer le nom du Seigneur.
5 Fa any no misy seza fitsarana mipetraka, Dia ny seza fiandrianan’ ny mpianakavin’ i Davida.
Parce que là ont été établis des tribunaux pour le jugement, des trônes pour la maison de David.
6 Mangataha fiadanana ho an’ i Jerosalema; Hambinina anie izay tia anao;
Demandez ce qui importe à la paix de Jérusalem: et que l’abondance soit à ceux qui t’aiment, ô cité sainte.
7 Fiadanana anie ho ao anatin’ ny mandanao; Fanambinana anie ho ao an-dapanao
Que la paix règne dans ta force, et l’abondance dans tes tours.
8 Noho ny rahalahiko sy ny namako No hanaovako hoe Fiadanana anie ho ao anatinao.
À cause de mes frères et de mes proches, je parlais paix à ton sujet;
9 Noho ny tranon’ i Jehovah Andriamanitsika Dia hitady izay hahatsara anao aho.
À cause de la maison du Seigneur notre Dieu, j’ai cherché des biens pour toi.

< Salamo 122 >