< Levitikosy 12 >

1 Ary Jehovah niteny tamin’ i Mosesy ka nanao hoe:
and to speak: speak LORD to(wards) Moses to/for to say
2 Mitenena amin’ ny Zanak’ Isiraely hoe: Raha misy vehivavy manan’ anaka ka tera-dahy, dia haloto hafitoana izy; tahaka ny andro fahalotoany raha mararin’ ny fadim-bolany no hahalotoany.
to speak: speak to(wards) son: descendant/people Israel to/for to say woman for to sow and to beget male and to defile seven day like/as day impurity be sick she to defile
3 Ary amin’ ny andro fahavalo dia hoforana ny zaza.
and in/on/with day [the] eighth to circumcise flesh foreskin his
4 Ary telo amby telo-polo andro no hitoeran-dravehivavy amin’ ny ràny izay mahadio azy; tsy hanendry zava-masìna izy, na hiditra ao amin’ ny fitoerana masìna, mandra-pahatapitry ny andro fidiovany.
and thirty day and three day to dwell in/on/with blood purity in/on/with all holiness not to touch and to(wards) [the] sanctuary not to come (in): come till to fill day purity her
5 Fa raha tera-bavy kosa izy, dia haloto tapa-bolana, tahaka ny tamin’ ny fahalotoany ihany koa; ary enina amby enim-polo andro no hitoerany hidiovany amin’ ny ràny izay mahadio azy.
and if female to beget and to defile week like/as impurity her and sixty day and six day to dwell upon blood purity
6 Ary raha tapitra ny andro fidiovany ny amin’ ny zanany, na lahy na vavy, dia zanak’ ondry izay iray taona no halainy ho fanatitra dorana sy zana-boromailala, na domohina, ho fanatitra noho ny ota, ka ho entiny eo anoloan’ ny varavaran’ ny trano-lay fihaonana ho eo amin’ ny mpisorona ireo.
and in/on/with to fill day purity her to/for son: child or to/for daughter to come (in): bring lamb son: aged year his to/for burnt offering and son: aged dove or turtledove to/for sin: sin offering to(wards) entrance tent meeting to(wards) [the] priest
7 Ary izy hanatitra izany eo anatrehan’ i Jehovah ka hanao fanavotana ho an-dravehivavy, dia hadio tamin’ ny fandehanan’ ny ràny izy. Izany no lalàna ny amin’ ny vehivavy tera-dahy na tera-bavy.
and to present: bring him to/for face: before LORD and to atone upon her and be pure from fountain blood her this instruction [the] to beget to/for male or to/for female
8 Ary raha tsy tratry ny ananany ny zanak’ ondry, dia hitondra domohina roa na zana-boromailala roa izy, ny anankiray hatao fanatitra dorana, ary ny anankiray kosa hatao fanatitra noho ny ota; ary ny mpisorona hanao fanavotana ho an-dravehivavy, dia hadio izy.
and if not to find hand her sufficiency sheep and to take: take two turtledove or two son: young animal dove one to/for burnt offering and one to/for sin: sin offering and to atone upon her [the] priest and be pure

< Levitikosy 12 >