< 2 Korintiana 1 >

1 Paoly, Apostolin’ i Kristy Jesosy noho ny sitrapon’ Andriamanitra, ary Timoty rahalahy, mamangy ny fiangonan’ Andriamanitra izay any Korinto mbamin’ ny olona masìna rehetra eran’ i Akaia:
Pamhnama ngjakhlüa, Jesuh Khritawa ngsä, kei Pawluh la mi na Timoti naw, Korintuh khawa awmkia Pamhnama sangcim la, Akaijah khawa awmki hea Pamhnama khyang ngcim hea veia:
2 ho aminareo anie ny fahasoavana sy ny fiadanana avy amin’ Andriamanitra Raintsika sy Jesosy Kristy Tompo.
Mi Pa Pamhnam la Bawipa Jesuh Khritaw üngka bäkhäknak la dim’yenak nami veia ve se.
3 Isaorana anie Andriamanitra, Rain’ i Jesosy Kristy Tompontsika, Rain’ ny famindram-po sady Andriamanitry ny fampiononana rehetra,
Mi Bawipa Jesuh Khritawa Pamhnam la Pa, m'yeneinaka Pa la dawkyanak naküta phung, mi Pamhnama veia jenak mi pyen vai.
4 Izay mampionona anay amin’ ny fahorianay rehetra mba hahaizanay mampionona izay rehetra mitondra fahoriana kosa, anin’ ny fampiononana izay ampiononan’ Andriamanitra anay.
Pamhnam naw a jah jekyainak sak am, khuikhaki he pi mi jah jekyaisak thei hnga vaia, ani naw mi khuikhanak naküt üng jah jekyai saki.
5 Fa araka ny haben’ ny fijalian’ i Kristy mihatra aminay no haben’ ny fampiononana anay kosa amin’ ny alalan’ i Kristy.
Khritawa khuikhanak akdäm kami yümeia kba, Khritaw üng Pamhnama kpüikpaknak pi kami yümei püiki.
6 Ary raha ampahorina izahay, dia ho fampiononana sy famonjena anareo izany; ary raha ampiononina izahay, dia ho fampiononana anareo izany, ka miasa amin’ ny fiaretanareo fahoriana mitovy indrindra amin’ izay entinay.
Khuikha u lü kami ve üng pi nangmia dawnak vai la küikyanak vaia ni akya ve; dawnak am kami ve üng pi khameinak kami dunei theia kba khameinak nami duneinak thei hnga vaia nami dawkyanak vaia ni akya ve.
7 Ary miorina tsara ny fanantenanay anareo, satria fantatray fa tahaka ny iombonanareo ny fahoriana no iombonanareo ny fampiononana koa.
Khuikhanak nami jah khameipüikia kyase jekyainak pi nami yah khai tia üpna kami taki.
8 Fa tsy tianay tsy ho fantatrareo, ry rahalahy, ny amin’ ny fahoriana izay nanjo anay tany Asia, fa novesarana indrindra mihoatra noho ny zakanay izahay, ka dia efa nafoinay na dia ny ainay aza;
Ka püi he aw, Asah khawa am khamei hlawt vaia khuikhanak, xüng be vaia pi ä ngaih vaia ami jah bawngkhanak sak he cen nami ksing vai ngja hlü veng.
9 eny, tsy nanampo izay ho velona intsony izahay, mba tsy hitokianay amin’ ny tenanay, fa amin’ Andriamanitra, Izay manangana ny maty ihany.
Kami thi khaia kami ngaiki. Acun cun, kami mät am üpna u lü, khyang kthi mtho bekia Pamhnam kami üpnak thei vai phäha ni akya ve.
10 Ary Izy no nahafaka anay tamin’ izao fahafatesana lehibe izao, ary mbola hanafaka ihany; eny, Izy no antenainay fa mbola hanafaka anay koa,
Acukba kyühksekia thihnak üng Pamhnam naw jah küikyan pängki, jah küikyan be khai; jah küikyan be laih laih khai ti amät kami üpnaki.
11 satria ianareo koa miara-miasa ho anay amin’ ny fivavahanareo mba hisaoran’ ny maro ny aminay noho ny fahasoavana azonay tamin’ ny nataon’ ny maro.
Kami phäha ktaiyünak am nami jah kpüikia kyase, tuha pi jah küikyan khai ti kami jumki. Acunakyase, khyang khawjah naw nami jah ktaiyü peta phäha kami khana pha lawkia bäkhäknak hmu u lü khyang khawjah naw kami phäha jekyainak pyen khai he.
12 Fa izao no ataonay ho voninahitray: ny fieritreretanay no vavolombelona fa tamin’ ny fahamasinana sy ny fahadiovam-po avy amin’ Andriamanitra, tsy tamin’ ny fahendren’ ny nofo, fa tamin’ ny fahasoavan’ Andriamanitra, no nitondranay tena teo amin’ izao tontolo izao, mainka fa teo aminareo.
Khawmdek khana kami xünak hin khyanga thengvainak am am ni lü, aktunga nangmi am mi ngkhawteinak üng Pamhnama jah peta ngcimcaihnak, cingcainak, Pamhnama bäkhäknaka johit am akdaw akse ksingnak theia phäh kami awhcaki ni.
13 Fa tsy manoratra teny hafa aminareo izahay, afa-tsy izay vakinareo na izay fantatrareo; ary manantena aho fa mbola ho fantatrareo ihany hatramin’ ny farany aza,
Nami ksing thei la nami kheh thei vaia däng ni nami veia ca kami yuk law ve. Bawipa Jesuha mhmüp üng kami ning jah awhcahnak vaia kba, keimi pi nami jah awcahna khai ti avang nami ksing pängki. Avan nami ksing law khai ti ngah'uhnak ka taki.
14 toy ny efa fantapantatrareo ihany fa voninahitrareo izahay, dia tahaka anareo kosa no voninahitray amin’ ny andron’ i Jesosy Tompontsika.
15 Ary tamin’ izao fahatokiana izao dia nikasa hankatỳ aminareo aloha aho (mba hahazoanareo soa fanindroany),
Acunüng, acuna jumnak ta u lü a bäkhäknak ngsawn nghngih nami yahnak vaia nami veia ka law ma khai.
16 ary hankany Makedonia aho, raha avy atỳ aminareo, ary dia vao hiverina ho atỳ aminareo indray raha avy any Makedonia, ary mba haterinareo ho any Jodia.
Nangmi ning jah hmu law lü, Maketawnih khawa ka cit pah khai; acunüng, Maketawnih khaw üngka naw nami veia ka nghlat law be khaia ka büki; acunüng, Judah khawa ka cehnak vai üng nangmi naw nami na tha vaia ka bü siki.
17 Koa raha nikasa izany aho, moa nanao kitoatoa va aho? Ary izay zavatra kasaiko, moa kasaiko araka ny nofo va, mba hanaovako eny eny foana, sy tsia tsia foana?
Acukba ka ngtünak üng, ka ngcüngcei sawxatki aw? Pumsa lama ngtün lü, “Ä’ sawxat lü ‘Ka’ sawxat lü ka awmki aw?
18 Fa raha mahatoky koa Andriamanitra, ny teninay taminareo dia tsy eny sy tsia;
Pamhnam cun ngthungtak akya kba, nami veia ka ngtün cun, “Ä” tia kya lü, “Ka” tia am kya.
19 fa ny Zanak’ Andriamanitra, dia Jesosy Kristy, Izay notorinay teo aminareo, dia izaho sy Silasy ary Timoty, dia tsy eny sy tsia, fa ao aminy dia eny ihany.
Pamhnama Capa Jesuh Khritawa ngthu kei, Tilah la Timoti naw nami veia kami sang khawi cen, “Ä” la “Ka” am kya lü, Pamhnam üng “Ä” tia ni akya nglät ve.
20 Fa na firy na firy ny teny fikasan’ Andriamanitra, dia ao aminy ny eny, ary amin’ ny alalany koa ny Amena, ho voninahitr’ Andriamanitra amin’ ny ataonay.
Pamhnama ngthu khyütam ijah ve se pi, Jesuh üng “Ä” tia ni akya bäih ve. Acunakyase ni, Amät üng “Amen” mi ti u lü, Pamhnama hlüngtainak mi ngsing saki.
21 Fa Izay mampitoetra anay mbaminareo ao amin’ i Kristy sady nanosotra antsika dia Andriamanitra,
Acunüng, Khritaw üng nangmi la keimi atänga jah ngdüihsak lü, jah khängsaki cun Pamhnam ni. Jah kphyei nghaki cun Mhnam amäta kyaki.
22 Izay nanisy tombo-kase antsika koa ka nanome ny Fanahy ho santatra ato am-pontsika.
Ani cun a jah ka ni tia msingnak mi khana ta lü, mi ka vaia khawjah a tak üpnak vaia khängsakia Ngmüimkhya Ngcim mi mlungmthin k’uma jah pekia kyaki.
23 Ary izaho miantso an’ Andriamanitra ho vavolombelona ny amin’ ny fanahiko, fa ny fialàko nenina aminareo ihany no tsy mbola nankanesako tatỳ Korinto.
Nangmi ka ning jah m'yeneia phäha ni, Korintuh khawa atuh veia am ka law hin; ka mlungmthin ksingkia Pamhnam na ksingpüi khaia khü veng.
24 Kanefa tsy mihambo ho tompon’ ny finoanareo izahay, fa mpiara-miasa hampandroso ny fifalianareo, satria finoana no itoeranareo.
Nami jumnaka khana bawia kami kyakia am kya ve, nami jekyainak vaia kami khüiki ka tinak ni; jumnak üng khäng khaia nami ngdüiki ti ka ksingki.

< 2 Korintiana 1 >