< Isaaya 23:10 >

10 Ne bw’otambula ku lukalu lwonna olw’omugga Kiyira, tokyalina kifo ebyombo we bituukira ggwe muwala wa Talusiisi.
Pass through thy land as a brook, Daughter of Tarshish, there is no more a girdle.
pass over
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עָבַר
Hebrew:
עִבְרִ֥י
Transliteration:
'iv.Ri
Context:
Next word (Hebrew root)

land
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אֶ֫רֶץ
Hebrew:
אַרְצֵ֖/ךְ
Transliteration:
'ar.Tze
Context:
Next word (Hebrew root)

your
Strongs:
Lexicon:
Ps2f
Hebrew:
אַרְצֵ֖/ךְ
Transliteration:
kh
Context:
Continue previous word

like the
Strongs:
Lexicon:
כ
Hebrew:
כַּ/יְאֹ֑ר
Transliteration:
ka
Context:
Next word

River
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
יְאֹר
Hebrew:
כַּ/יְאֹ֑ר
Transliteration:
y.'Or
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

O daughter of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
בַּת
Hebrew:
בַּת\־
Transliteration:
bat-
Context:
Next word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בַּת\־
Context:
Link previous-next word

Tarshish
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
תַּרְשִׁישׁ
Hebrew:
תַּרְשִׁ֕ישׁ
Transliteration:
tar.Shish
Context:
Next word (Hebrew root)

there not
Strongs:
Lexicon:
אַ֫יִן
Hebrew:
אֵ֖ין
Transliteration:
'ein
Context:
Next word (Hebrew root)

[is] a restraint
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מֵ֫זַח
Hebrew:
מֵ֥זַח
Transliteration:
Me.zach
Context:
Next word (Hebrew root)

still
Strongs:
Lexicon:
עוֹד
Hebrew:
עֽוֹד\׃
Transliteration:
od
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
עֽוֹד\׃
Context:
Punctuation

< Isaaya 23:10 >