< 1 Ebyomumirembe 8 >
1 Benyamini n’azaala Bera, era oyo ye yali omubereberye, Asuberi nga ye wookubiri, Akala nga ye wookusatu;
And Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third,
2 Noka nga wakuna, ne Lafa nga ye wookutaano.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Batabani ba Bera baali Addali, ne Gera, ne Abikudi,
And there are sons to Bela: Addar, and Gera,
4 ne Abisuwa, ne Naamani, ne Akowa
and Abihud, and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
5 ne Gera, ne Sefufani ne Kulamu.
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Bazzukulu ba Ekudi mutabani wa Gera baali bakulu b’enda z’abo abaabeeranga mu Geba nga baabatwala e Manakasi nga basibe era be bano:
And these [are] sons of Ehud: they are heads of fathers to the inhabitants of Geba, and they remove them unto Manahath;
7 Naamani, ne Akiya, ne Gera eyabakulembera nga bagenda mu buwaŋŋanguse, ate nga ye kitaawe wa Uzza ne Akikudi.
and Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza and Ahihud.
8 Sakalayimu n’azaala abaana abalala mu nsi y’e Mowaabu, ng’amaze okugoba abakyala be ababiri, Kusimu ne Baala.
And Shaharaim begat in the field of Moab, after his sending them away; Hushim and Baara [are] his wives.
9 Kodesi yamuzaalira Yokabu, ne Zibiya, ne Mesa, ne Malukamu,
And he begetteth of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
10 ne Yewuzi, ne Sakiya, ne Miruma, era bano be baali abakulu b’enda za bajjajjaabwe.
and Jeuz, and Shachiah, and Mirmah. These [are] his sons, heads of fathers.
11 Kusimu yamuzaalira Abitubu ne Erupaali.
And of Hushim he begat Ahitub and Elpaal.
12 Batabani ba Erupaali baali Eberi, ne Misamu, ne Semedi, eyazimba Ono ne Loodi n’ebibuga ebibyetoolodde,
And sons of Elpaal: Eber, and Misheam, and Shamer, (he built Ono and Lod and its small towns),
13 Beriya, ne Sema abakulu b’enda z’abo abaabeeranga e Ayalooni, era be baagoba abaabeeranga mu Gaasi.
and Beriah and Shema, (they [are] the heads of fathers to the inhabitants of Aijalon — they caused to flee the inhabitants of Gath),
14 Abaana abalala baali Akiyo, ne Sasaki, ne Yeremosi,
and Ahio, Shashak, and Jeremoth,
15 ne Zebadiya, ne Aladi, ne Ederi
and Zebadiah, and Arad, and Ader,
16 ne Mikayiri, ne Isupa, ne Yoka,
and Michael, and Ispah, and Joha, sons of Beriah,
17 ne Zebadiya, ne Mesullamu, ne Kizuki, ne Keberi,
and Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
18 ne Isumerayi, ne Izuliya, ne Yobabu.
and Ishmerai, and Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal;
19 Batabani ba Simeeyi baali Yakimu, ne Zikuli, ne Zabudi,
And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
20 ne Eryenayi, ne Ziresayi, ne Eryeri,
and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
21 ne Adaaya, ne Beraya, ne Simulasi.
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, sons of Shimei;
22 Batabani ba Sasaki baali Isupani, ne Eberi, ne Eryeri,
And Ishpan, and Heber, and Eliel,
23 ne Abudoni, ne Zikuli, ne Kanani,
and Abdon, and Zichri, and Hanan,
24 ne Kananiya, ne Eramu, ne Anusosiya,
and Hananiah, and Elam, and Antothijah,
25 Sasaki ne Ifudeya ne Penueri.
and Iphedeiah, and Penuel, sons of Shashak;
26 Batabani ba Yerokamu baali Samuserayi, ne Sekaliya, ne Asaliya,
And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
27 ne Yaalesiya, ne Eriya, ne Zikuli.
and Jaareshiah, and Eliah, and Zichri, sons of Jeroham.
28 Bano wammanga be baali abakulu b’enda, abaami, nga bwe bayogerwako mu nnyiriri zaabwe, era baabeeranga mu Yerusaalemi.
These [are] heads of fathers, by their generations, heads; these dwelt in Jerusalem.
29 Yeyeri omukulembeze we Gibyoni yabeeranga Gibyoni, ne mukyala we ye yali Maaka.
And in Gibeon hath the father of Gibeon dwelt, and the name of his wife [is] Maachah;
30 Mutabani we omuggulanda yali Abudoni, ne Zuuli n’amuddirira, ne Kiisi n’amuddako, ne Baali, ne Nadabu,
and his son, the first-born, [is] Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
31 ne Gedoli, ne Akiyo, ne Zekeeri
and Gedor, and Ahio, and Zacher;
32 ne Mikuloosi n’azaala Simeeyi. Nabo baabeeranga kumpi ne baganda baabwe mu Yerusaalemi.
and Mikloth begat Shimeah. And they also over-against their brethren dwelt in Jerusalem with their brethren.
33 Neeri n’azaala Kiisi, ne Kiisi n’azaala Sawulo, ne Sawulo n’azaala Yonasaani, ne Malukisuwa, ne Abinadaabu ne Esubaali.
And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, and Malchi-Shua, and Abinadab, and Esh-Baal.
34 Mutabani wa Yonasaani yali Meribubaali, ye Mefibosesi, eyazaala Mikka.
And a son of Jonathan [is] Merib-Baal, and Merib-Baal begat Micah;
35 Batabani ba Mikka baali Pisoni, ne Mereki, ne Taleya ne Akazi.
and sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz:
36 Akazi n’azaala Yekoyaada, Yekoyaada n’azaala Alemesi, ne Azumavesi, ne Zimuli, ne Zimuli n’azaala Moza.
and Ahaz begat Jehoadah, and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza,
37 Moza n’azaala Bineya, Bineya n’azaala Lafa, ne Ereyaasa ne Azeri.
and Moza begat Binea, Raphah [is] his son, Eleasah his son, Azel his son.
38 Azeri yazaala abaana aboobulenzi mukaaga, nga be ba Azulikamu, ne Bokeru, ne Isimayiri, ne Seyaliya, ne Obadiya ne Kanani.
And to Azel [are] six sons, and these [are] their names: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these [are] sons of Azel.
39 Batabani ba muganda we Eseki baali Ulamu omubereberye, ne Yewusi nga ye owookubiri ne Erifereti nga ye wookusatu.
And sons of Eshek his brother: Ulam his first-born, Jehush the second, and Eliphelet the third.
40 Batabani ba Ulamu baali basajja bazira era nga b’amaanyi, nga balasi ba busaale, nga n’abaana n’abazzukulu bangi ddala. Bonna awamu baali kikumi mu ataano. Abo bonna baali bazzukulu ba Benyamini.
And the sons of Ulam are men mighty in valour, treading bow, and multiplying sons and son's sons, a hundred and fifty. All these [are] of the sons of Benjamin.