< Banzembo 26 >

1 Nzembo ya Davidi. Yawe, longisa ngai na miso ya basambisi, pamba te natambolaka na bosembo; natielaka Yawe motema, nakozonga sima te.
De David. Júzgame, oh SEÑOR, porque yo en mi integridad he andado; y en el SEÑOR he confiado; no vacilaré.
2 Yawe, tala ngai malamu mpe meka ngai, sosola motema mpe makanisi na ngai,
Pruébame, oh SEÑOR, y sondéame; funde mis riñones y mi corazón.
3 pamba te napengwaka te liboso ya bolingo na Yo mpe nabikaka bomoi na ngai kolanda bosembo na Yo.
Porque tu misericordia está delante de mis ojos, y en tu verdad ando.
4 Navandaka esika moko te na bakosi, natambolaka nzela moko te na bato ya mitema mibale.
No me he sentado con los varones de falsedad; ni entré con los hipócritas.
5 Nayinaka kosangana elongo na bato ya misala mabe mpe navandaka te esika moko na bato mabe.
Aborrecí la congregación de los malignos, y con los impíos nunca me senté.
6 Yawe, nasukoli maboko na ngai mpo na kolakisa ete nasali mabe te, mpe nabandi na etumbelo na Yo,
Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh SEÑOR:
7 mpo na kozongisela Yo matondi mpe kotatola misala minene na Yo.
Para exclamar con voz de acción de gracias, y para contar todas tus maravillas.
8 Yawe, nasepelaka na Tempelo epai wapi ovandaka elongo na nkembo na Yo.
SEÑOR, la habitación de tu Casa he amado, y el lugar del tabernáculo de tu gloria.
9 Kolongola te molimo na ngai nzela moko na bato ya masumu, bomoi na ngai elongo na basopi makila,
No juntes con los pecadores mi alma, ni con los varones de sangre mi vida,
10 oyo maboko na bango etondi na makila, mpe maboko na bango ya mibali etondi na kanyaka.
en cuyas manos está el mal, y su diestra está llena de sobornos.
11 Natambolaka na bomoi ya bosembo; kangola ngai mpe salela ngai ngolu.
Mas yo ando en mi integridad; redímeme, y ten misericordia de mí.
12 Makolo na ngai etambolaka na nzela ya alima; nakopambola Yawe kati na mayangani ya monene.
He caminado en rectitud; en las congregaciones bendeciré al SEÑOR.

< Banzembo 26 >