< Banzembo 21 >
1 Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Nzembo ya Davidi. Yawe, mokonzi azali kosepela na nguya na Yo; Tala ndenge nini elonga oyo opesi ye epesi ye esengo monene!
For the leader. A psalm of David. The king rejoices, Lord, in your might, how he exults because of your help!
2 Okokisi posa ya motema na ye mpe opimeli ye te oyo azalaki kosenga Yo.
You have granted to him his heart’s desire, you have not withheld his lips’ request. (Selah)
3 Oyei epai na ye na mapamboli ya motuya. Na moto na ye, olatisi ye motole ya wolo oyo basangisa na eloko mosusu.
You came to meet him with rich blessings, you set on his head a golden crown.
4 Asengaki Yo bomoi, mpe opesaki ye yango; opesaki ye bomoi molayi mpe ya libela na libela.
He asked you for life, you gave it – many long days, forever and ever.
5 Nkembo na ye ezali monene mpo na lobiko oyo opesaki ye; olatisaki ye na kongenga mpe na lokumu.
Great is his glory because of your help, honor and majesty you lay upon him.
6 Solo, okomisi ye etima ya mapamboli ya seko na seko; okomisaki ye moto ya esengo na miso na Yo.
For you make him most blessed forever, you make him glad with the joy of your presence.
7 Mokonzi atiaka elikya na Yawe, aninganaka te mpo na bolingo ya Ye-Oyo-Aleki-Likolo.
For the king puts always his trust in the Lord; the Most High, in his love, will preserve him unshaken.
8 Loboko na Yo ekokanga banguna na Yo nyonso; loboko na Yo ya mobali ekokanga bayini na Yo.
Your hand will reach all your foes, your right hand, all who hate you.
9 Tango okomimonisa, okokomisa bango lokola fulu ya moto. Yawe akosilisa koboma bango na kanda na Ye, mpe moto ekozikisa bango.
You will make them like a furnace of fire, when you appear, Lord. The Lord will swallow them up in his wrath. The fire will devour them.
10 Okolimwisa mabota na bango na mokili, mpe bakitani na bango, kati na bana ya bato.
You will sweep their offspring from the earth, their children from humanity.
11 Atako bakani kosala Yo mabe, atako basali mabongisi ya mabe mpo na kotelemela Yo, bakotikala kolonga ata moke te;
When they scheme against you and hatch evil plots – they will fail.
12 pamba te okobengana bango tango okobwakela bango bambanzi ya tolotolo na Yo.
For you aim your bow at their faces, make them turn in flight.
13 Yawe, telema na nguya na Yo! Tokoyemba nguya na Yo na nzela ya banzembo.
Be exalted, Lord, in your strength, to your might we shall sing and make music.