< Ījaba 16 >

1 Tad Ījabs atbildēja un sacīja:
И отвечал Иов и сказал:
2 Tādas lietas nu papilnam esmu dzirdējis, jūs visi esat nelāga iepriecinātāji.
слышал я много такого; жалкие утешители все вы!
3 Vai tie uzpūstie vārdi nu būs galā, vai kas tevi dzen tā atbildēt?
Будет ли конец ветреным словам? и что побудило тебя так отвечать?
4 Es gan tāpat runātu kā jūs, kad jūsu dvēsele būtu manā vietā, ar vārdiem es pret jums turētos un kratītu savu galvu pār jums.
И я мог бы так же говорить, как вы, если бы душа ваша была на месте души моей; ополчался бы на вас словами и кивал бы на вас головою моею;
5 Es jūs stiprinātu ar savu muti, jūs iepriecinātu ar savām lūpām.
подкреплял бы вас языком моим и движением губ утешал бы.
6 Kad es runāju, tad manas sāpes nerimst, un kad es klusu ciešu, vai tad tās nostājās?
Говорю ли я, не утоляется скорбь моя; перестаю ли, что отходит от меня?
7 Tiešām, nu Viņš mani nokausējis; Tu esi izklīdinājis visu manu saimi,
Но ныне Он изнурил меня. Ты разрушил всю семью мою.
8 Un mani darījis grumbainu, - tas ir par liecību, un mana liecība cēlās pret mani un mani apsūdzēja pašā vaigā.
Ты покрыл меня морщинами во свидетельство против меня; восстает на меня изможденность моя, в лицо укоряет меня.
9 Viņa bardzība mani saplosīja un vajāja, Viņš sakož Savus zobus par mani, mans pretinieks met briesmīgas acis uz mani.
Гнев Его терзает и враждует против меня, скрежещет на меня зубами своими; неприятель мой острит на меня глаза свои.
10 Tie atplēš muti pret mani, un lādot tie mani sit vaigā, tie sapulcējās kopā pret mani.
Разинули на меня пасть свою; ругаясь бьют меня по щекам; все сговорились против меня.
11 Dievs mani nodevis neliešiem un man licis nākt bezdievīgu rokā.
Предал меня Бог беззаконнику и в руки нечестивым бросил меня.
12 Es biju mierā, bet Viņš mani sadauzījis, Viņš mani grābis pie kakla un mani satriecis un mani licis Sev par mērķi.
Я был спокоен, но Он потряс меня; взял меня за шею и избил меня и поставил меня целью для Себя.
13 Viņa bultas ap mani skraida, Viņš sašķēlis manas īkstis un nav taupījis, Viņš manu žulti izlējis zemē.
Окружили меня стрельцы Его; Он рассекает внутренности мои и не щадит, пролил на землю желчь мою,
14 Plosīdams Viņš mani plosot plosījis, Viņš kā pats varenais pret mani lauzies.
пробивает во мне пролом за проломом, бежит на меня, как ратоборец.
15 Es maisu esmu šuvis ap savu ādu un savu ragu licis pīšļos,
Вретище сшил я на кожу мою и в прах положил голову мою.
16 Mans vaigs ir nosarcis no raudām, un pār maniem acu vākiem ir nāves ēna,
Лицо мое побагровело от плача, и на веждах моих тень смерти,
17 Jebšu netaisnība nav manā rokā, un mana lūgšana ir šķīsta.
при всем том, что нет хищения в руках моих, и молитва моя чиста.
18 Zeme, neapklāj manas asinis, un mana saukšana lai nemitās!
Земля! не закрой моей крови, и да не будет места воплю моему.
19 Jau tagad, redzi, mans liecinieks ir debesīs, un mans liecības devējs debess augstībā.
И ныне вот на небесах Свидетель мой, и Заступник мой в вышних!
20 Mani draugi ir mani mēdītāji, bet no manas acs asaras pil uz Dievu,
Многоречивые друзья мои! К Богу слезит око мое.
21 Kaut Viņš tiesu nestu starp vīru un Dievu un starp cilvēka bērnu un viņa draugu!
О, если бы человек мог иметь состязание с Богом, как сын человеческий с ближним своим!
22 Jo tie noliktie gadi ies galā, un es aiziešu ceļu, kur atpakaļ negriezīšos.
Ибо летам моим приходит конец, и я отхожу в путь невозвратный.

< Ījaba 16 >