< Psalmorum 97 >

1 huic David quando terra eius restituta est Dominus regnavit exultet terra laetentur insulae multae
¡Yahvé reina! ¡Que la tierra se alegre! ¡Que la multitud de islas se alegre!
2 nubes et caligo in circuitu eius iustitia et iudicium correctio sedis eius
Las nubes y la oscuridad lo rodean. La rectitud y la justicia son el fundamento de su trono.
3 ignis ante ipsum praecedet et inflammabit in circuitu inimicos eius
Un fuego va delante de él, y quema a sus adversarios por todos lados.
4 adluxerunt fulgora eius orbi terrae vidit et commota est terra
Su rayo ilumina el mundo. La tierra ve y tiembla.
5 montes sicut cera fluxerunt a facie Domini; a facie Domini omnis terrae
Las montañas se derriten como la cera ante la presencia de Yahvé, ante la presencia del Señor de toda la tierra.
6 adnuntiaverunt caeli iustitiam eius et viderunt omnes populi gloriam eius
Los cielos declaran su justicia. Todos los pueblos han visto su gloria.
7 confundantur omnes qui adorant sculptilia qui gloriantur in simulacris suis adorate eum omnes angeli eius
Que se avergüencen todos los que sirven a las imágenes grabadas, que se jactan de sus ídolos. ¡Adoradle, todos los dioses!
8 audivit et laetata est Sion et exultaverunt filiae Iudaeae propter iudicia tua Domine
Sión escuchó y se alegró. Las hijas de Judá se alegraron a causa de tus juicios, Yahvé.
9 quoniam tu Dominus Altissimus super omnem terram nimis superexaltatus es super omnes deos
Porque tú, Yahvé, eres altísimo sobre toda la tierra. Estás exaltado muy por encima de todos los dioses.
10 qui diligitis Dominum odite malum custodit animas sanctorum suorum de manu peccatoris liberabit eos
Tú que amas a Yahvé, odia el mal. Conserva las almas de sus santos. Los libra de la mano de los malvados.
11 lux orta est iusto et rectis corde laetitia
La luz se siembra para los justos, y alegría para los rectos de corazón.
12 laetamini iusti in Domino et confitemini memoriae sanctificationis eius
¡Alegraos en Yahvé, pueblo justo! Da gracias a su santo Nombre.

< Psalmorum 97 >