< Psalmorum 136 >

1 alleluia confitemini Domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius
Célébrez l'Éternel, car il est bon; car sa miséricorde dure éternellement!
2 confitemini Deo deorum quoniam in aeternum misericordia eius
Célébrez le Dieu des dieux, car sa miséricorde dure éternellement.
3 confitemini Domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eius
Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde dure éternellement;
4 qui facit mirabilia magna solus quoniam in aeternum misericordia eius
Celui qui seul fait de grandes merveilles, car sa miséricorde dure éternellement!
5 qui fecit caelos in intellectu quoniam in aeternum misericordia eius
Celui qui a fait les cieux avec intelligence, car sa miséricorde dure éternellement;
6 qui firmavit terram super aquas quoniam in aeternum misericordia eius
Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa miséricorde dure éternellement;
7 qui fecit luminaria magna quoniam in aeternum misericordia eius
Qui a fait les grands luminaires, car sa miséricorde dure éternellement;
8 solem in potestatem diei quoniam in aeternum misericordia eius
Le soleil pour dominer sur le jour, car sa miséricorde dure éternellement;
9 lunam et stellas in potestatem noctis quoniam in aeternum misericordia eius
La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa miséricorde dure éternellement!
10 qui percussit Aegyptum cum primogenitis eorum quoniam in aeternum misericordia eius
Celui qui a frappé l'Égypte en ses premiers-nés, car sa miséricorde dure éternellement;
11 qui eduxit Israhel de medio eorum quoniam in aeternum misericordia eius
Et qui a fait sortir Israël du milieu d'eux, car sa miséricorde dure éternellement;
12 in manu potenti et brachio excelso quoniam in aeternum misericordia eius
A main forte et à bras étendu, car sa miséricorde dure éternellement!
13 qui divisit Rubrum mare in divisiones quoniam in aeternum misericordia eius
Celui qui a fendu la mer Rouge en deux, car sa miséricorde dure éternellement;
14 et duxit Israhel per medium eius quoniam in aeternum misericordia eius
Qui a fait passer Israël au milieu d'elle, car sa miséricorde dure éternellement;
15 et excussit Pharaonem et virtutem eius in mari Rubro quoniam in aeternum misericordia eius
Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde dure éternellement!
16 qui transduxit populum suum in deserto quoniam in aeternum misericordia eius
Celui qui a conduit son peuple par le désert, car sa miséricorde dure éternellement;
17 qui percussit reges magnos quoniam in aeternum misericordia eius
Qui a frappé de grands rois, car sa miséricorde dure éternellement;
18 et occidit reges fortes quoniam in aeternum misericordia eius
Et a tué des rois magnifiques, car sa miséricorde dure éternellement;
19 Seon regem Amorreorum quoniam in aeternum misericordia eius
Sihon, roi des Amoréens, car sa miséricorde dure éternellement;
20 et Og regem Basan quoniam in aeternum misericordia eius
Et Og, roi de Bassan, car sa miséricorde dure éternellement;
21 et dedit terram eorum hereditatem quoniam in aeternum misericordia eius
Et a donné leur pays en héritage, car sa miséricorde dure éternellement;
22 hereditatem Israhel servo suo quoniam in aeternum misericordia eius
En héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde dure éternellement!
23 quia in humilitate nostra memor fuit nostri quoniam in aeternum misericordia eius
Celui qui, lorsque nous étions abaissés, s'est souvenu de nous, car sa miséricorde dure éternellement;
24 et redemit nos ab inimicis nostris quoniam in aeternum misericordia eius
Et nous a délivrés de nos ennemis, car sa miséricorde dure éternellement;
25 qui dat escam omni carni quoniam in aeternum misericordia eius
Qui donne de la nourriture à toute chair, car sa miséricorde dure éternellement!
26 confitemini Deo caeli quoniam in aeternum misericordia eius confitemini Domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eius
Célébrez le Dieu des cieux; car sa miséricorde dure éternellement!

< Psalmorum 136 >