< Psalmorum 116 >
1 alleluia dilexi quoniam exaudiet Dominus vocem orationis meae
I love Yahweh, because he hears me when I cry for him to help me.
2 quia inclinavit aurem suam mihi et in diebus meis invocabo te
He listens to me, so I will call out to him all during my life.
3 circumdederunt me dolores mortis pericula inferni invenerunt me tribulationem et dolorem inveni (Sheol )
Everything around me [MET] caused me to think that I would die; I was very afraid that I would [die and go to] the place where dead people are. I was very distressed/worried and afraid. (Sheol )
4 et nomen Domini invocavi o Domine libera animam meam
[But] then I called out to Yahweh, saying, “Yahweh, I plead with you to save/rescue me!”
5 misericors Dominus et iustus et Deus noster miseretur
Yahweh is kind and does what is right; he is our God, and he acts mercifully [to us].
6 custodiens parvulos Dominus humiliatus sum et liberavit me
He protects those who (are helpless/cannot defend themselves); and when I thought that I would die, he saved me.
7 convertere anima mea in requiem tuam quia Dominus benefecit tibi
I must encourage/tell myself to (have inner peace/not worry any more), because Yahweh has done very good things for me.
8 quia eripuit animam meam de morte oculos meos a lacrimis pedes meos a lapsu
Yahweh has saved me [SYN] from dying, and has kept/protected me from [troubles that would cause me to] cry. He has kept/protected me from stumbling.
9 placebo Domino in regione vivorum
[So here] on the earth, where people are still alive, I live knowing that Yahweh is [directing] me.
10 alleluia credidi propter quod locutus sum ego autem humiliatus sum nimis
I continued to believe/trust [in Yahweh], even when I said, “I am greatly afflicted/troubled.”
11 ego dixi in excessu meo omnis homo mendax
[Even] when I was distressed/worried and said, “I cannot trust anyone,” [I continued to trust in Yahweh].
12 quid retribuam Domino pro omnibus quae retribuit mihi
So now [I will tell you] [RHQ] what I will offer to Yahweh, because of all the good things that he has done for me.
13 calicem salutaris accipiam et nomen Domini invocabo
I will offer to him a cup [of wine] to thank him for saving/rescuing me.
14 vota mea Domino reddam coram omni populo eius
When I am together with many [HYP] people who belong to Yahweh, I will give to him the offerings that I solemnly promised to give to him.
15 pretiosa in conspectu Domini mors sanctorum eius
Yahweh is very grieved/sad when one of his people dies.
16 o Domine quia ego servus tuus ego servus tuus et filius ancillae tuae disrupisti vincula mea
I am one of those who serve Yahweh; I serve him like my mother did. He has freed/saved me from dying (OR, from being fastened by chains).
17 tibi sacrificabo hostiam laudis et in nomine Domini invocabo
[So] I will offer to him a sacrifice to thank him, and I will pray to him.
18 vota mea Domino reddam in conspectu omnis populi eius
When I am together with many of [HYP] the people who belong to Yahweh, [in the courtyard] outside his temple in Jerusalem, I will give to him the offerings that I solemnly promised to give to him. Praise Yahweh!
19 in atriis domus Domini in medio tui Hierusalem