< Psalmorum 111 >

1 alleluia reversionis Aggei et Zacchariae confitebor tibi Domine in toto corde meo in consilio iustorum et congregatione
Alléluiah! Seigneur Dieu, je te rendrai gloire de tout mon cœur, dans le conseil et l'assemblée des justes.
2 magna opera Domini exquisita in omnes voluntates eius
Les œuvres du Seigneur sont grandes et parfaites, selon toutes ses volontés.
3 confessio et magnificentia opus eius et iustitia eius manet in saeculum saeculi
Son œuvre est digne d'actions de grâces et de gloire; sa justice durera dans tous les siècles des siècles.
4 memoriam fecit mirabilium suorum misericors et miserator Dominus
Il a perpétué le mémorial de ses merveilles; le Seigneur est compatissant et miséricordieux.
5 escam dedit timentibus se memor erit in saeculum testamenti sui
Il a donné la nourriture à ceux qui le craignent; il se souviendra éternellement de son alliance.
6 virtutem operum suorum adnuntiabit populo suo
Il a fait connaître à son peuple la vertu de ses œuvres,
7 ut det illis hereditatem gentium opera manuum eius veritas et iudicium
Pour lui donner l'héritage des Gentils; les œuvres de ses mains sont vérité et jugement.
8 fidelia omnia mandata eius confirmata in saeculum saeculi facta in veritate et aequitate
Tous ses commandements sont stables et fidèles dans tous les siècles, pleins de vérité et de droiture.
9 redemptionem misit populo suo mandavit in aeternum testamentum suum sanctum et terribile nomen eius
Il a envoyé la rédemption à son peuple; il a intimé son alliance pour toujours; son nom est saint et redoutable.
10 initium sapientiae timor Domini intellectus bonus omnibus facientibus eum laudatio eius manet in saeculum saeculi
La crainte du Seigneur est le commencement de la sagesse; l'intelligence en est donnée à tous ceux qui la pratiquent; on le louera dans tous les siècles des siècles.

< Psalmorum 111 >