< Psalmorum 108 >
1 canticum psalmi David paratum cor meum Deus paratum cor meum cantabo et psallam in gloria mea
Nakatuon ang aking puso, O Diyos; aawit ako, oo, aawit ako ng mga papuri kasama ng aking naparangalang puso.
2 exsurge psalterium et cithara exsurgam diluculo
Gising, lira at alpa; gigisingin ko ang madaling araw.
3 confitebor tibi in populis Domine et psallam tibi in nationibus
Magbibigay ako ng pasasalamat sa iyo, Yawheh, sa gitna ng mamamayan; aawit ako ng mga papuri sa iyo sa mga bansa.
4 quia magna super caelos misericordia tua et usque ad nubes veritas tua
Dahil ang iyong katapatan sa tipan ay dakila sa ibabaw ng kalangitan; at ang iyong pagiging mapagkakatiwalaan ay umaabot sa himpapawid.
5 exaltare super caelos Deus et super omnem terram gloria tua
Itanghal ka, O Diyos, sa ibabaw ng kalangitan, at nawa ang iyong kaluwalhatian ay maparangalan sa buong mundo.
6 ut liberentur dilecti tui salvum fac dextera tua et exaudi me
Para ang iyong mga minahal ay maligtas, sagipin mo kami ng iyong kanang kamay at sagutin kami.
7 Deus locutus est in sancto suo exaltabor et dividam Sicima et convallem tabernaculorum dimetiar
Nagsalita ang Diyos sa kaniyang kabanalan; “Magdiriwang ako; hahatiin ko ang Shekem at hahatiin ang lambak ng Sucot.
8 meus est Galaad et meus est Manasse et Effraim susceptio capitis mei Iuda rex meus
Akin ang Gilead, at akin ang Manases; akin rin ang salakot ang Efraim; ang Juda ang aking setro.
9 Moab lebes spei meae in Idumeam extendam calciamentum meum mihi alienigenae amici facti sunt
Ang Moab ang aking palanggana; sa Edom itatapon ko ang aking sapatos; sisigaw ako sa pagtatagumpay dahil sa Filistia.
10 quis deducet me in civitatem munitam quis deducet me usque in Idumeam
Sino ang magdadala sa akin sa matatag na bayan? Sino ang papatnubay sa akin sa Edom?”
11 nonne tu Deus qui reppulisti nos et non exibis Deus in virtutibus nostris
O Diyos, hindi mo ba kami tinalikuran? Hindi ka pumunta sa digmaan kasama ng aming mga sundalo.
12 da nobis auxilium de tribulatione quia vana salus hominis
Bigyan mo kami ng tulong laban sa kaaway, dahil walang saysay ang tulong ng tao.
13 in Deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet inimicos nostros
Magtatagumpay kami sa tulong ng Diyos; tatapakan niya ang aming mga kaaway.