< I Paralipomenon 1 >

1 Adam Seth Enos
Adam, Seth, Enos,
2 Cainan Malelehel Iared
Caïnan, Malalehel, Jared,
3 Enoch Matusale Lamech
Enoch, Mathusalem, Larnech, Noé.
4 Noe Sem Ham et Iafeth
Fils de Noé: Sem, Cham, Japheth.
5 filii Iafeth Gomer Magog Madai et Iavan Thubal Mosoch Thiras
Fils de Japheth: Corner, Magog, Madaï, Javan, Elisa, Thobel, Mosoch et Thiras.
6 porro filii Gomer Aschenez et Rifath et Thogorma
Fils de Gomer: Ascenez, Rhiphath et Thorgama.
7 filii autem Iavan Elisa et Tharsis Cetthim et Dodanim
Fils de Javan: Elisa, Tharsis, les Citians et les Rhodiens.
8 filii Ham Chus et Mesraim Phut et Chanaan
Fils de Cham: Chus, Mesraïm, Phuth et Chanaan.
9 filii autem Chus Saba et Evila Sabatha et Rechma et Sabathaca porro filii Rechma Saba et Dadan
Fils de Chus: Saba, Evila, Sabatha, Regma et Sabalhaca. Fils de Regma: Saba et Dadan.
10 Chus autem genuit Nemrod iste coepit esse potens in terra
Et Chus engendra Nemrod; celui-ci commença à être puissant et chasseur sur la terre.
11 Mesraim vero genuit Ludim et Anamim et Laabim et Nepthuim
Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
12 Phethrosim quoque et Chasluim de quibus egressi sunt Philisthim et Capthurim
Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
13 Chanaan vero genuit Sidonem primogenitum et Heth
Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
14 Iebuseum quoque et Amorreum et Gergeseum
Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
15 Evheumque et Aruceum et Asineum
Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
16 Aradium quoque et Samareum et Ematheum
Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
17 filii Sem Aelam et Assur et Arfaxad et Lud et Aram et Us et Hul et Gothor et Mosoch
Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
18 Arfaxad autem genuit Sala qui et ipse genuit Heber
Salé,
19 porro Heber nati sunt duo filii nomen uni Phaleg quia in diebus eius divisa est terra et nomen fratris eius Iectan
Salé,
20 Iectan autem genuit Helmodad et Saleph et Asermoth et Iare
Salé,
21 Aduram quoque et Uzal et Decla
Salé,
22 Ebal etiam et Abimahel et Saba necnon
Salé,
23 et Ophir et Evila et Iobab omnes isti filii Iectan
Salé,
24 Sem Arfaxad Sale
Salé,
25 Heber Phaleg Raau
Héber, Phaleg, Réhu,
26 Serug Nahor Thare
Sarug, Nachor, Tharé.
27 Abram iste est Abraham
Abraham.
28 filii autem Abraham Isaac et Ismahel
Fils d'Abraham: Isaac et Ismaël.
29 et hae generationes eorum primogenitus Ismahelis Nabaioth et Cedar et Adbeel et Mabsam
Voici leurs familles: premier-né d'Ismaël: Nabaïoth, Cédar, Abdéel, Massan,
30 Masma et Duma Massa Adad et Thema
Masma, Duala, Massi, Choddan, Thèman,
31 Iathur Naphis Cedma hii sunt filii Ismahelis
Jethur, Naphis, Cedma; voilà les fils d'Ismaël.
32 filii autem Cetthurae concubinae Abraham quos genuit Zamram Iecsan Madan Madian Iesboc Sue porro filii Iecsan Saba et Dadan
Fils de Cettura, concubine d'Abraham: elle lui enfanta: Zameran, Jezan, Madian, Madal, Jesboc et Sué. Fils de Jezan: Dedan et Saba.
33 filii autem Madian Epha et Apher et Enoch et Abida et Eldaa omnes hii filii Cetthurae
Fils de Madian: Gephar, Aphir, Enoch, Abida et Elduga; voilà tous les fils de Cettura.
34 generavit autem Abraham Isaac cuius fuerunt filii Esau et Israhel
Abraham engendra Isaac. Fils d'Isaac: Jacob et Esaü.
35 filii Esau Eliphaz Rauhel Iaus Ialam Core
Fils d'Esaü: Eliphaz, Raguel, Jehul, Jeglon et Coré.
36 filii Eliphaz Theman Omer Sepphu Gethem Cenez Thamna Amalech
Fils d'Eliphaz: Thêman, Omar, Sophar, Gatham, Canez, Thamna et Amalec.
37 filii Rauhel Naath Zara Samma Maza
Fils de Raguel: Nachoth, Zaré, Somé et Mozé.
38 filii Seir Lothan Sobal Sebeon Ana Dison Eser Disan
Fils de Seïr: Lotan, Sobal, Sébégon, Ana, Dison, Asar et Rison.
39 filii Lothan Horri Humam soror autem Lothan fuit Thamna
Fils de Lotan: Horri et Héman; sœur de Lotan, Thamna.
40 filii Sobal Alian et Manaath et Ebal et Sepphi et Onam filii Sebeon Aia et Ana filii Ana Dison
Fils de Sobal: Alon, Machanath, Tébel, Sophi et Onan. Fils de Sébégon: Eth et Sonan.
41 filii Dison Amaran et Eseban et Iethran et Charan
Fils de Sonan: Dison. Fils de Dison: Emeron, Asebon, Jethram et Harran.
42 filii Eser Balaan et Zaban et Iacan filii Dison Us et Aran
Fils d'Asar: Balaam, Zucam, Acan. Fils de Bison, Os et Aran.
43 isti sunt reges qui imperaverunt in terra Edom antequam esset rex super filios Israhel Bale filius Beor et nomen civitatis eius Denaba
Et voici leurs rois: Balac, fils de Béor; le nom de sa ville est Dennaba.
44 mortuus est autem Bale et regnavit pro eo Iobab filius Zare de Bosra
Balac mourut, et Jobab, fils de Zara de Bosora, régna à sa place.
45 cumque et Iobab fuisset mortuus regnavit pro eo Husam de terra Themanorum
Jobab mourut, et Asom, de la terre des Thêmanites, régna à sa place.
46 obiit quoque et Husam et regnavit pro eo Adad filius Badad qui percussit Madian in terra Moab et nomen civitatis eius Avith
Asom mourut, et Adad, fils de Barad, régna à sa place; ce fut lui qui vainquit Madian dans le champ de Moab; le nom de sa ville est Gethaim.
47 cumque et Adad fuisset mortuus regnavit pro eo Semla de Masreca
Adad mourut, et Sebla (Samada) de Maseca régna à sa place.
48 sed et Semla mortuus est et regnavit pro eo Saul de Rooboth quae iuxta amnem sita est
Sebla mourut, et Saul de Rooboth, sur l'Euphrate, régna à sa place.
49 mortuo quoque Saul regnavit pro eo Baalanan filius Achobor
Saul mourut, et Balaennor (Ballanan), fils d'Achobor, régna à sa place.
50 sed et hic mortuus est et regnavit pro eo Adad cuius urbis fuit nomen Phou et appellata est uxor eius Mehetabel filia Matred filiae Mezaab
Balaennor mourut, et Arad, fils de Barad, régna à sa place; le nom de sa ville est Phogor.
51 Adad autem mortuo duces pro regibus in Edom esse coeperunt dux Thamna dux Alva dux Ietheth
Chefs d'Edom: le chef Thaman (Thamna), le chef Golada (Gola), le chef Jéther,
52 dux Oolibama dux Hela dux Phinon
Le chef Elibamas (Olibema), le chef Ela, le chef Phinon,
53 dux Cenez dux Theman dux Mabsar
Le chef Cenez, le chef Théman, le chef Bassor (Mazar),
54 dux Magdihel dux Iram hii duces Edom
Le chef Magediel, le chef Zaphoin: voilà les chefs d'Edom.

< I Paralipomenon 1 >