< Psalmorum 92 >
1 Psalmus Cantici, In die sabbati. Bonum est confiteri Domino: et psallere nomini tuo Altissime.
It is a good thing to yadah ·extend hands in thankful praise· to Adonai, to sing zahmar ·musical praise· to your name, Most High;
2 Ad annunciandum mane misericordiam tuam: et veritatem tuam per noctem.
to proclaim your chesed ·loving-kindness· in the morning, and your faithfulness every night,
3 In decachordo, psalterio: cum cantico, in cithara.
with the ten-stringed lute, with the harp, and with the lyre's solemn higgayon (meditation)
4 Quia delectasti me Domine in factura tua: et in operibus manuum tuarum exultabo.
For you, Adonai, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
5 Quam magnificata sunt opera tua Domine! nimis profundae factae sunt cogitationes tuae:
How great are your works, Adonai! Your thoughts are very deep.
6 Vir insipiens non cognoscet: et stultus non intelliget haec.
A senseless man does not know, neither does a fool understand this:
7 Cum exorti fuerint peccatores sicut foenum: et apparuerint omnes, qui operantur iniquitatem: Ut intereant in saeculum saeculi:
though the wicked spring up as the grass, and all those who practice vain striving of iniquity flourish, they will be destroyed forever.
8 tu autem Altissimus in aeternum Domine.
But you, Adonai, are on high forever more.
9 Quoniam ecce inimici tui Domine, quoniam ecce inimici tui peribunt: et dispergentur omnes, qui operantur iniquitatem.
For, behold, your enemies, Adonai, for, behold, your enemies shall perish. All those who practice vain striving of iniquity will be scattered.
10 Et exaltabitur sicut unicornis cornu meum: et senectus mea in misericordia uberi.
But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
11 Et despexit oculus meus inimicos meos: et insurgentibus in me malignantibus audiet auris mea.
My eye has also seen my enemies. My ears have sh'ma ·heard obeyed· of the wicked enemies who rise up against me.
12 Iustus ut palma florebit: sicut cedrus Libani multiplicabitur.
The upright shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
13 Plantati in domo Domini, in atriis domus Dei nostri florebunt.
They are planted in Adonai’s house. They will flourish in our God’s courts.
14 Adhuc multiplicabuntur in senecta uberi: et bene patientes erunt,
They will still produce fruit in old age. They will be full of sap and green,
15 ut annuncient: Quoniam rectus Dominus Deus noster: et non est iniquitas in eo.
to show that Adonai is upright. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.