< Psalmorum 50 >

1 Psalmus Asaph. Deus deorum Dominus locutus est: et vocavit terram, A solis ortu usque ad occasum:
Asaf yazghan küy: — Qadir Xuda, yeni Perwerdigar éghiz échip, Künchiqishtin künpétishqiche yer yüzidikilerge murajiet qildi.
2 ex Sion species decoris eius.
Güzellikning jewhiri bolghan Zion téghidin, Xuda julalidi.
3 Deus manifeste veniet: Deus noster et non silebit. Ignis in conspectu eius exardescet: et in circuitu eius tempestas valida.
Xudayimiz kélidu, U hergizmu süküt ichide turmaydu; Uning aldida yewetküchi ot kélidu; Uning etrapida zor boran-chapqun qaynaydu.
4 Advocabit cælum desursum: et terram discernere populum suum.
Öz xelqini soraq qilish üchün, U yuqiridin asmanlarni, Yernimu guwahliqqa chaqiridu: —
5 Congregate illi sanctos eius: qui ordinant testamentum eius super sacrificia.
«Méning mömin bendilirimni, Yeni Men bilen qurbanliq arqiliq ehde tüzgüchilerni huzurumgha chaqirip yighinglar!»
6 Et annunciabunt cæli iustitiam eius: quoniam Deus iudex est.
Asmanlar uning heqqaniyliqini élan qilidu, Chünki Xuda Özi soraq qilghuchidur! (Sélah)
7 Audi populus meus, et loquar: Israel, et testificabor tibi: Deus Deus tuus ego sum.
«Anglanglar, i xelqim, Men söz qilay; I Israil, Men sanga heqiqetni éytip qoyayki, Menki Xuda, séning Xudayingdurmen.
8 Non in sacrificiis tuis arguam te: holocausta autem tua in conspectu meo sunt semper.
Hazir eyibliginim séning qurbanliqliring sewebidin, Yaki hemishe aldimda sunulidighan köydürme qurbanliqliring sewebidin emes;
9 Non accipiam de domo tua vitulos: neque de gregibus tuis hircos.
Men séning éghilingdin héchbir öküzni, Qotanliringdin héchbir tékini almaqchi emesmen.
10 Quoniam meæ sunt omnes feræ silvarum, iumenta in montibus et boves.
Chünki ormanliqlardiki barliq haywanatlar Manga mensuptur, Minglighan taghdiki mal-waranlarmu Méningkidur;
11 Cognovi omnia volatilia cæli: et pulchritudo agri mecum est.
Taghlardiki pütün uchar-qanatlarni bilimen, Daladiki barliq janiwarlar Méningkidur.
12 Si esuriero, non dicam tibi: meus est enim orbis terræ, et plenitudo eius.
Qarnim achsimu sanga éytmaymen; Chünki alem we uninggha tolghan hemme nersiler Méningkidur.
13 Numquid manducabo carnes taurorum? aut sanguinem hircorum potabo?
Ejeba, Men öküzning göshini yemdimen? Tékining qénini ichemdimen?
14 Immola Deo sacrificium laudis: et redde Altissimo vota tua.
Qurbanliq süpitide Xudagha teshekkürlerni éyt; Hemmidin Aliy Bolghuchigha qilghan wedengge wapa qil.
15 Et invoca me in die tribulationis: eruam te, et honorificabis me.
Béshinggha kün chüshkende Manga murajiet qil; Men séni qutuldurimen, Sen bolsang Méni ulughlighaysen».
16 Peccatori autem dixit Deus: Quare tu enarras iustitias meas, et assumis testamentum meum per os tuum?
Lékin rezillerge Xuda shundaq deydu: — «Méning emirlirimni bayan qilishqa néme heqqing bar? Ehdemni tilgha alghudek sen kim iding?
17 Tu vero odisti disciplinam: et proiecisti sermones meos retrorsum:
Sen Méning telimlirimdin yirgending, Sözlirimni ret qilding emesmu?
18 Si videbas furem, currebas cum eo: et cum adulteris portionem tuam ponebas.
Oghrini körseng, sen uningdin zoq alding, Zinaxorlar bilen shérik boldung;
19 Os tuum abundavit malitia: et lingua tua concinnabat dolos.
Aghzingdin yaman gep chüshmeydu; Tiling yalghanchiliqni toquydu.
20 Sedens adversus fratrem tuum loquebaris, et adversus filium matris tuæ ponebas scandalum:
Öz qérindishingning yaman gépini qilip olturisen, Anangning oghligha töhmet qilisen.
21 hæc fecisti, et tacui. Existimasti inique quod ero tui similis: arguam te, et statuam contra faciem tuam.
Sen bu ishlarni qilghiningda, Men ün chiqarmidim; Derweqe, sen Méni özüngge oxshash dep oyliding; Lékin Men séni eyiblep, Bu ishlarni köz aldingda eyni boyiche sanga körsitimen.
22 Intelligite hæc qui obliviscimini Deum: nequando rapiat, et non sit qui eripiat.
— I, Tengrini untughanlar, buni köngül qoyup anglanglar! Bolmisa, silerni pare-pare qiliwétimen; Héchkim silerni qutquzalmaydu.
23 Sacrificium laudis honorificabit me: et illic iter, quo ostendam illi salutare Dei.
Biraq qurbanliq süpitide rehmet éytqanlarning herqaysisi Manga sherep keltüridu; Shundaq qilip, uninggha Öz nijatliqimni körsitishimge yol teyyarlighan bolidu.

< Psalmorum 50 >