< Psalmorum 115 >

1 Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam:
Not to us, O Lord, not to us, but to thy name give glory, because of thy mercy and thy truth;
2 super misericordia tua et veritate tua; nequando dicant gentes: Ubi est Deus eorum?
lest at any time the nations should say, Where is their God?
3 Deus autem noster in cælo; omnia quæcumque voluit fecit.
But our God has done in heaven and on earth, whatsoever he has pleased.
4 Simulacra gentium argentum et aurum, opera manuum hominum.
The idols of the nations are silver and gold, the works of men's hands.
5 Os habent, et non loquentur; oculos habent, et non videbunt.
They have a mouth, but they cannot speak; they have eyes, but they cannot see:
6 Aures habent, et non audient; nares habent, et non odorabunt.
they have ears, but they cannot hear; they have noses, but they cannot smell;
7 Manus habent, et non palpabunt; pedes habent, et non ambulabunt; non clamabunt in gutture suo.
they have hands, but they cannot handle; they have feet, but they cannot walk: they cannot speak through their throat.
8 Similes illis fiant qui faciunt ea, et omnes qui confidunt in eis.
Let those that make them become like to them, and all who trust in them.
9 Domus Israël speravit in Domino; adjutor eorum et protector eorum est.
The house of Israel trusts in the Lord: he is their helper and defender.
10 Domus Aaron speravit in Domino; adjutor eorum et protector eorum est.
The house of Aaron trusts in the Lord: he is their helper and defender.
11 Qui timent Dominum speraverunt in Domino; adjutor eorum et protector eorum est.
They that fear the Lord trust in the Lord: he is their helper and defender.
12 Dominus memor fuit nostri, et benedixit nobis. Benedixit domui Israël; benedixit domui Aaron.
The Lord has remembered us, and blessed us: he has blessed the house of Israel, he has blessed the house of Aaron.
13 Benedixit omnibus qui timent Dominum, pusillis cum majoribus.
He has blessed them that fear the Lord, both small and great.
14 Adjiciat Dominus super vos, super vos et super filios vestros.
The Lord add [blessings] to you and to your children.
15 Benedicti vos a Domino, qui fecit cælum et terram.
Blessed are ye of the Lord, who made the heaven and the earth.
16 Cælum cæli Domino; terram autem dedit filiis hominum.
The heaven of heavens [belongs] to the Lord: but he has given the earth to the sons of men.
17 Non mortui laudabunt te, Domine, neque omnes qui descendunt in infernum: (questioned)
The dead shall not praise thee, O Lord, nor any that go down to Hades.
18 sed nos qui vivimus, benedicimus Domino, ex hoc nunc et usque in sæculum.]
But we, the living, will bless the Lord, from henceforth and for ever.

< Psalmorum 115 >