< زەبوورەکان 26 >

زەبوورێکی داود. ئەی یەزدان، ئەستۆپاکیم بسەلمێنە، چونکە بەبێ کەموکوڕی ژیاوم، پشتم بە یەزدان بەستووە، بەبێ دوودڵی. 1
Of David. O Lord, be my judge, for my behaviour has been upright: I have put my faith in the Lord, I am not in danger of slipping.
ئەی یەزدان، تاقیم بکەوە، بمخە ناو لێکۆڵینەوە، مێشک و دڵم بپشکنە، 2
Put me in the scales, O Lord, so that I may be tested; let the fire make clean my thoughts and my heart.
چونکە خۆشەویستی نەگۆڕی تۆم لەبەرچاوە، بە ڕاستیی تۆ ڕەفتار دەکەم. 3
For your mercy is before my eyes; and I have gone in the way of your good faith.
لەگەڵ فێڵبازان دانانیشم، تێکەڵی دووڕووان نابم. 4
I have not taken my seat with foolish persons, and I do not go with false men.
ڕقم لە کۆمەڵی بەدکاران دەبێتەوە و لەگەڵ خراپەکار دانانیشم. 5
I have been a hater of the band of wrongdoers, and I will not be seated among sinners.
دەستەکانم دەشۆم تاکو بێتاوانیم دەربخەم، ئەی یەزدان، بە دەوری قوربانگاکەتدا دەسووڕێمەوە و 6
I will make my hands clean from sin; so will I go round your altar, O Lord;
بە دەنگی بەرز ستایشت دەکەم و هەموو کارە سەرسوڕهێنەرەکانت ڕادەگەیەنم. 7
That I may give out the voice of praise, and make public all the wonders which you have done.
ئەی یەزدان، ئەو ماڵەم خۆشدەوێت کە تۆ تێیدا دەژیت، ئەو شوێنەی کە شکۆی تۆی تێدا نیشتەجێیە. 8
Lord, your house has been dear to me, and the resting-place of your glory.
گیانم لەگەڵ گوناهباران کۆ مەکەوە، ژیانم لەگەڵ خوێنڕێژان، 9
Let not my soul be numbered among sinners, or my life among men of blood;
ئەوانەی کە دەستیان بە خراپە پیس بووە، ئەوانەی دەستی ڕاستەیان پڕ لە بەرتیلە. 10
In whose hands are evil designs, and whose right hands take money for judging falsely.
بەڵام من بەبێ کەموکوڕی ژیاوم، بمکڕەوە و لەگەڵم میهرەبان بە. 11
But as for me, I will go on in my upright ways: be my saviour, and have mercy on me.
پێم لەسەر زەوییەکی تەختە، لە کۆڕ و کۆمەڵی گەورەدا ستایشی یەزدان دەکەم. 12
I have a safe resting-place for my feet; I will give praise to the Lord in the meetings of the people.

< زەبوورەکان 26 >