< Psalm 96 >

1 Yuk soko on sasu nu sin LEUM GOD. On nu sin LEUM GOD, faclu nufon.
Sing to Yahweh a song new sing to Yahweh O all the earth.
2 On nu sin LEUM GOD, ac kaksakunul. Fahkak pweng wo ke len nukewa lah El molikutla.
Sing to Yahweh bless name his bear news from day to day salvation his.
3 Fahkak wolana lal nu sin mutanfahl uh, Ac orekma sakirik lal nu sin mwet nukewa.
Recount among the nations glory his among all the peoples wonders his.
4 LEUM GOD El fulat, ac arulana fal in kaksakinyuk Ac akfulatyeyuk El yohk liki god nukewa.
For [is] great Yahweh and [is] to be praised exceedingly [is] to be feared he above all gods.
5 Tuh god lun mutunfacl saya nukewa ma sruloala na, A LEUM GOD El pa orala kusrao.
For - all [the] gods of the peoples [are] worthless idols and Yahweh [the] heavens he made.
6 Wolana ac wal fulat raunella, Ku ac oasku nwakla Tempul lal.
Splendor and majesty [are] before him strength and splendor [are] in sanctuary his.
7 Kaksakin LEUM GOD, kowos mwet nukewa fin faclu, Kaksakin wolana ac ku lal.
Ascribe to Yahweh O clans of peoples ascribe to Yahweh glory and strength.
8 Kaksakin wolana lun Inen LEUM GOD; Us mwe sang lowos ac utyak nu in Tempul lal.
Ascribe to Yahweh [the] glory of name his lift up an offering and come to courts his.
9 Epasrla ye mutun El su Mutal ke El sikyak in wolana lal, Ac rarrar ye mutal, kowos mwet faclu nufon!
Bow down to Yahweh in adornment of holiness tremble from before him O all the earth.
10 Fahk nu sin mutunfacl nukewa, “LEUM GOD El tokosra. Faclu oakwuki ku in acn se, ac tia ku in mukuikui; El fah nununku mwet nukewa ke nununku suwohs.”
Say among the nations - Yahweh he reigns also it is established [the] world not it will be shaken he will judge peoples with uprightness.
11 Lela kusrao ac faclu in engan! Lela meoa ac ma nukewa loac in ngirngir.
Let them rejoice the heavens and let it be glad the earth let it thunder the sea and what fills it.
12 Lela inima uh ac ma nukewa fac in engan. Sak nukewa insak uh in sasa ke engan
Let it exult [the] field[s] and all that [is] in it then they will shout for joy all [the] trees of [the] forest.
13 Ke LEUM GOD El tuku in leumi faclu. El ac fah nununku mwet fin faclu Ke suwoswos ac pwaye.
Before Yahweh - for [he is] coming for [he is] coming to judge the earth he will judge [the] world in righteousness and peoples in faithfulness his.

< Psalm 96 >