< 시편 94 >

1 여호와여 보수하시는 하나님이여 보수하시는 하나님이여 빛을 비취소서
psalmus David quarta sabbati Deus ultionum Dominus Deus ultionum libere egit
2 세계를 판단하시는 주여 일어나사 교만한 자에게 상당한 형벌을 주소서
exaltare qui iudicas terram redde retributionem superbis
3 여호와여 악인이 언제까지, 악인이 언제까지 개가를 부르리이까
usquequo peccatores Domine usquequo peccatores gloriabuntur
4 저희가 지껄이며 오만히 말을 하오며 죄악을 행하는 자가 다 자긍하나이다
effabuntur et loquentur iniquitatem loquentur omnes qui operantur iniustitiam
5 여호와여 저희가 주의 백성을 파쇄하며 주의 기업을 곤고케 하며
populum tuum Domine humiliaverunt et hereditatem tuam vexaverunt
6 과부와 나그네를 죽이며 고아를 살해하며
viduam et advenam interfecerunt et pupillos occiderunt
7 말하기를 여호와가 보지 못하며 야곱의 하나님이 생각지 못하리라 하나이다
et dixerunt non videbit Dominus nec intelleget Deus Iacob
8 백성 중 우준한 자들아 너희는 생각하라 무지한 자들아 너희가 언제나 지혜로울꼬
intellegite qui insipientes estis in populo et stulti aliquando sapite
9 귀를 지으신 자가 듣지 아니하시랴 눈을 만드신 자가 보지 아니하시랴
qui plantavit aurem non audiet aut qui finxit oculum non considerat
10 열방을 징벌하시는 자 곧 지식으로 사람을 교훈하시는 자가 징치하지 아니하시랴
qui corripit gentes non arguet qui docet hominem scientiam
11 여호와께서 사람의 생각이 허무함을 아시느니라
Dominus scit cogitationes hominum quoniam vanae sunt
12 여호와여 주의 징벌을 당하며 주의 법으로 교훈하심을 받는 자가 복이 있나니
beatus homo quem tu erudieris Domine et de lege tua docueris eum
13 이런 사람에게는 환난의 날에 벗어나게 하사 악인을 위하여 구덩이를 팔 때까지 평안을 주시리이다
ut mitiges ei a diebus malis donec fodiatur peccatori fovea
14 여호와께서는 그 백성을 버리지 아니하시며 그 기업을 떠나지 아니하시리로다
quia non repellet Dominus plebem suam et hereditatem suam non derelinquet
15 판단이 의로 돌아가리니 마음이 정직한 자가 다 좇으리로다
quoadusque iustitia convertatur in iudicium et qui iuxta illam omnes qui recto sunt corde diapsalma
16 누가 나를 위하여 일어나서 행악자를 치며 누가 나를 위하여 일어서서 죄악 행하는 자를 칠꼬
quis consurget mihi adversus malignantes aut quis stabit mecum adversus operantes iniquitatem
17 여호와께서 내게 도움이 되지 아니하셨더면 내 혼이 벌써 적막 중에 처하였으리로다
nisi quia Dominus adiuvit me paulo minus habitavit in inferno anima mea (questioned)
18 여호와여 나의 발이 미끄러진다 말할 때에 주의 인자하심이 나를 붙드셨사오며
si dicebam motus est pes meus misericordia tua Domine adiuvabat me
19 내 속에 생각이 많을 때에 주의 위안이 내 영혼을 즐겁게 하시나이다
secundum multitudinem dolorum meorum in corde meo consolationes tuae laetificaverunt animam meam
20 율례를 빙자하고 잔해를 도모하는 악한 재판장이 어찌 주와 교제하리이까
numquid aderit tibi sedis iniquitatis qui fingis dolorem in praecepto
21 저희가 모여 의인의 영혼을 치려 하며 무죄자를 정죄하여 피를 흘리려 하나
captabunt in animam iusti et sanguinem innocentem condemnabunt
22 여호와는 나의 산성이시요 나의 하나님은 나의 피할 반석이시라
et factus est Dominus mihi in refugium et Deus meus in adiutorem spei meae
23 저희 죄악을 저희에게 돌리시며 저희의 악을 인하여 저희를 끊으시리니 여호와 우리 하나님이 저희를 끊으시리로다
et reddet illis iniquitatem ipsorum et in malitia eorum disperdet eos disperdet illos Dominus Deus noster

< 시편 94 >