< 시편 80 >
1 아삽의 시, 영장으로 소산님에둣에 맞춘 노래 요셉을 양떼 같이 인도하시는 이스라엘의 목자여 귀를 기울이소서 그룹 사이에 좌정하신 자여 빛을 비취소서
TO THE OVERSEER. [SET] TO “LILIES OF TESTIMONY.” A PSALM OF ASAPH. Shepherd of Israel, give ear, Leading Joseph as a flock, Inhabiting the cherubim—shine forth,
2 에브라임과 베냐민과 므낫세 앞에서 주의 용력을 내사 우리를 구원하러 오소서
Before Ephraim, and Benjamin, and Manasseh, Wake up Your might, and come for our salvation.
3 하나님이여 우리를 돌이키시고 주의 얼굴 빛을 비취사 우리로 구원을 얻게 하소서
O God, cause us to turn back, And cause Your face to shine, and we are saved.
4 만군의 하나님 여호와여 주의 백성의 기도에 대하여 어느 때까지 노하시리이까
YHWH, God of Hosts, until when? You have burned against the prayer of Your people.
5 주께서 저희를 눈물 양식으로 먹이시며 다량의 눈물을 마시게 하셨나이다
You have caused them to eat bread of tears, And cause them to drink With tears a third time.
6 우리로 우리 이웃에게 다툼거리가 되게 하시니 우리 원수들이 서로 웃나이다
You make us a strife to our neighbors, And our enemies mock at it.
7 만군의 하나님이여 우리를 돌이키시고 주의 얼굴 빛을 비취사 우리로 구원을 얻게 하소서
God of Hosts, turn us back, And cause Your face to shine, and we are saved.
8 주께서 한 포도나무를 애굽에서 가져다가 열방을 쫓아내시고 이를 심으셨나이다
You bring a vine out of Egypt, You cast out nations, and plant it.
9 주께서 그 앞서 준비하셨으므로 그 뿌리가 깊이 땅에 편만하며
You have looked before it, and root it, And it fills the land,
10 그 그늘이 산들을 가리우고 그 가지는 하나님의 백향목 같으며
Hills have been covered [with] its shadow, And its boughs [are] cedars of God.
11 그 가지가 바다까지 뻗고 넝쿨이 강까지 미쳤거늘
It sends forth its branches to the sea, And its shoots to the river.
12 주께서 어찌하여 그 담을 헐으사 길에 지나는 모든 자로 따게 하셨나이까
Why have You broken down its hedges, And everyone passing by the way has plucked it?
13 수풀의 돼지가 상해하며 들짐승들이 먹나이다
A boar out of the forest tears it, And a wild beast of the fields grazes it.
14 만군의 하나님이여 구하옵나니 돌이키사 하늘에서 굽어보시고 이 포도나무를 권고하소서
God of Hosts, turn back, we implore You, Look from the heavens, and see, and inspect this vine,
15 주의 오른손으로 심으신 줄기요 주를 위하여 힘있게 하신 가지니이다
And the root that Your right hand planted, And the branch You made strong for Yourself,
16 그것이 소화되고 작벌을 당하며 주의 면책을 인하여 망하오니
Burned with fire—cut down, They perish from the rebuke of Your face.
17 주의 우편에 있는 자 곧 주를 위하여 힘있게 하신 인자의 위에 주의 손을 얹으소서
Let Your hand be on the man of Your right hand On the son of man You have strengthened for Yourself.
18 그러하면 우리가 주에게서 물러가지 아니하오리니 우리를 소생케 하소서 우리가 주의 이름을 부르리이다
And we do not go back from You, You revive us, and in Your Name we call.
19 만군의 하나님 여호와여 우리를 돌이키시고 주의 얼굴 빛을 비취소서 우리가 구원을 얻으리이다
O YHWH, God of Hosts, turn us back, Cause Your face to shine, and we are saved!