< 시편 76 >

1 아삽의 시, 영장으로 현악에 맞춘 노래 하나님이 유다에 알린바 되셨으며 그 이름은 이스라엘에 크시도다
“To the chief musician on Neginoth, a psalm or song of Assaph.” In Judah hath God been made known: in Israel is his name great.
2 그 장막이 또한 살렘에 있음이여 그 처소는 시온에 있도다
And in Salem was his tabernacle made, and his dwelling-place in Zion.
3 거기서 저가 화살과 방패와 칼과 전쟁을 깨치시도다(셀라)
There broke he the shining arrows of the bow, shield, and sword, and battle. (Selah)
4 주는 영화로우시며 약탈한 산에서 존귀하시도다
Thou art more brilliant, more excellent than the mountains [full] of prey.
5 마음이 강한 자는 탈취를 당하여 자기 잠을 자고 장사는 자기 손을 놀리지 못하도다
Bereft of reason are the stouthearted, they slumber their sleep: and none of the men of might have found [the use of] their hands.
6 야곱의 하나님이여 주께서 꾸짖으시매 병거와 말이 다 깊은 잠이 들었나이다
From thy rebuke, O God of Jacob, lie in deep sleep both chariot and horse.
7 주 곧 주는 경외할 자시니 주께서 한 번 노하실 때에 누가 주의 목전에 서리이까
Thou—thou art to be feared: and who may stand in thy sight when once thy anger [is kindled]?
8 주께서 하늘에서 판결을 선포하시매 땅이 두려워 잠잠하였나니
From heaven hast thou caused [thy] sentence to be heard: the earth feared, and became still,
9 곧 하나님이 땅의 모든 온유한 자를 구원하시려고 판단하러 일어나신 때에로다(셀라)
When God rose to judgment, to save all the lowly of the earth. (Selah)
10 진실로 사람의 노는 장차 주를 찬송하게 될 것이요 그 남은 노는 주께서 금하시리이다
For the fury of man shall praise thee: the remainder of the fury wilt thou gird about thee.
11 너희는 여호와 너희 하나님께 서원하고 갚으라 사방에 있는 모든 자도 마땅히 경외할 이에게 예물을 드릴지로다
Make vows, and pay [them] unto the Lord your God, all ye that are round about him: let men bring presents unto him that exciteth fear.
12 저가 방백들의 심령을 꺾으시리니 저는 세상의 왕들에게 두려움이시로다
He will cut down the spirit of the powerful: he is terrible to the kings of the earth.

< 시편 76 >