< 시편 25 >

1 다윗의 시 여호와여 나의 영혼이 주를 우러러 보나이다
Kenka, O Yahweh itag-ayko ti biagko!
2 나의 하나님이여 내가 주께 의지하였사오니 나로 부끄럽지 않게 하시고 나의 원수로 나를 이기어 개가를 부르지 못하게 하소서
O Diosko, agtalekak kenka. Saanmo nga ipalubos a maibabainak; saanmo nga ipalubos nga agrag-o kaniak a sibaballigi dagiti kabusorko.
3 주를 바라는 자는 수치를 당하지 아니하려니와 무고히 속이는 자는 수치를 당하리이다
Awan koma iti maibabain a mangnamnama kenka, maibabain koma dagiti agaramid iti panangliput nga awan gapuna.
4 여호와여 주의 도를 내게 보이시고 주의 길을 내게 가르치소서
Ipakaammom kaniak dagiti daldalanmo, O Yahweh; isurom kaniak dagiti pagnaam.
5 주의 진리로 나를 지도하시고 교훈하소서 주는 내 구원의 하나님이시니 내가 종일 주를 바라나이다
Iturongnak iti kinapudnom ken isuronak, ta sika iti Dios ti pannakaisalakanko; ta mangnamnamaak kenka iti agmalmalem.
6 여호와여 주의 긍휼하심과 인자하심이 영원부터 있었사오니 주여 이것을 기억하옵소서
Lagipem, O Yahweh, dagiti aramid ti kinamanangngaasim ken kinapudno ti tulagmo; ta agnanayon nga addada idin.
7 여호와여 내 소시의 죄와 허물을 기억지 마시고 주의 인자하심을 따라 나를 기억하시되 주의 선하심을 인하여 하옵소서
Saanmo a panunoten dagiti basol iti kinaagtutubok wenno dagiti kinasukirko; Lagipennak iti kinapudno ti tulagmo gapu iti kinaimbagmo, O Yahweh!
8 여호와는 선하시고 정직하시니 그러므로 그 도로 죄인을 교훈하시리로다
Ni Yahweh ket naimbag ken nalinteg; gapu iti dayta isurona ti dalan kadagiti managbasol.
9 온유한 자를 공의로 지도하심이여 온유한 자에게 그 도를 가르치시리로다
Iturongna ti napakumbaba iti kinalinteg, ken isurona ti napakumbaba iti dalanna.
10 여호와의 모든 길은 그 언약과 증거를 지키는 자에게 인자와 진리로다
Amin dagiti dalan ni Yahweh ket naaramid manipud iti kinapudno ti tulag ken kinamatalek kadagiti mangsalsalimetmet iti katulaganna ken dagiti napasnek a bilbilinna.
11 여호와여 나의 죄악이 중대하오니 주의 이름을 인하여 사하소서
Gapu iti nagannmo, O Yahweh, pakawanem dagiti basolko, ta dakkel unay daytoy.
12 여호와를 경외하는 자 누구뇨 그 택할 길을 저에게 가르치시리로다
Siasino a tao ti agbuteng kenni Yahweh? Isuro ti Apo kenkuana ti dalan a rumbengna a pilien.
13 저의 영혼은 평안히 거하고 그 자손은 땅을 상속하리로다
Agtultuloyto ti biagna iti kinanam-ay; ken tawidento dagiti kaputotanna ti daga.
14 여호와의 친밀함이 경외하는 자에게 있음이여 그 언약을 저희에게 보이시리로다
Ti pannakigayyem ni Yahweh ket para kadagiti agdayaw kenkuana, ken ipakaammona ti tulagna kadakuada.
15 내 눈이 항상 여호와를 앙망함은 내 발을 그물에서 벗어나게 하실 것임이로다
Kankanayon a nakaturong dagiti matak kenni Yahweh, ta wayawayaannanto dagiti sakak manipud iti iket.
16 주여 나는 외롭고 괴롭사오니 내게 돌이키사 나를 긍휼히 여기소서
Talliawen ken kaasiannak; ta agmaymaysaak ken naparigatak.
17 내 마음의 근심이 많사오니 나를 곤난에서 끌어 내소서
Dagiti pakariribukan ti pusok ket dimmakkelda; alawennak manipud iti pakadanagak!
18 나의 곤고와 환난을 보시고 내 모든 죄를 사하소서
Kitaem ti pakarigatak ken banbannogko; pakawanem dagiti amin basolko.
19 내 원수를 보소서 저희가 많고 나를 심히 미워함이니이다
Kitaem dagiti kabusorko, ta aduda; gurguraendak iti naulpit a panangggura.
20 내 영혼을 지켜 나를 구원하소서 내가 주께 피하오니 수치를 당치 말게 하소서
Salaknibam ti biagko ket ispalennak; saanakto a maibabain, ta agkamangak kenka!
21 내가 주를 바라오니 성실과 정직으로 나를 보호하소서
Taginayonennak koma ti kinapudno ken ti kinalinteg aywanannak koma, ta mangnamnamaak kenka.
22 하나님이여 이스라엘을 그 모든 환난에서 구속하소서
Ispalem ti Israel, O Dios, manipud iti amin a pakariribukanna!

< 시편 25 >