< 욥기 26 >
Entonces Job respondió y dijo:
2 네가 힘 없는 자를 참 잘 도왔구나 기력 없는 팔을 참 잘 구원하였구나
¿Cómo le has ayudado al que no tiene poder? ¿Cómo has sido la salvación del brazo que no tiene fuerza?
3 지혜 없는 자를 참 잘 가르쳤구나 큰 지식을 참 잘 나타내었구나
¿Cómo le has dado enseñanza a aquel que no tiene sabiduría, y dejado completamente claro el verdadero conocimiento?
4 네가 누구를 향하여 말을 내었느냐 뉘 신이 네게서 나왔느냐
¿A quién se han dicho tus palabras? ¿Y de quién salió tu espíritu?
Las sombras están temblando en las aguas y los que viven en ellas.
6 하나님 앞에는 음부도 드러나며 멸망의 웅덩이도 가리움이 없음이니라 (Sheol )
El infierno se descubre ante él, y la destrucción no tiene velo. (Sheol )
7 그는 북편 하늘을 허공에 펴시며 땅을 공간에 다시며
Por su mano, el norte se extiende en el espacio, y la tierra cuelga de la nada.
8 물을 빽빽한 구름에 싸시나 그 밑의 구름이 찢어지지 아니하느니라
Por él las aguas se cierran en sus densas nubes, y la nube no rompe bajo ellas.
9 그는 자기의 보좌 앞을 가리우시고 자기 구름으로 그 위에 펴시며
Cubre la cara de su trono, y su nube se extiende sobre él.
10 수면에 경계를 그으셨으되 빛과 어두움의 지경까지 한정을 세우셨느니라
Por él se marca un círculo en la faz de las aguas, hasta los límites de la luz y la oscuridad.
11 그가 꾸짖으신즉 하늘 기둥이 떨며 놀라느니라
Los pilares del cielo tiemblan de miedo, y están atónitos por sus amenazas.
12 그는 권능으로 바다를 흉용케 하시며 지혜로 라합을 쳐서 파하시며
Por su poder el mar se calmó; y por su sabiduría hirió su arrogancia.
13 그 신으로 하늘을 단장하시고 손으로 날랜 뱀을 찌르시나니
Por su aliento los cielos se vuelven brillantes: por su mano formó la serpiente que se movía rápidamente.
14 이런 것은 그 행사의 시작점이요 우리가 그에게 대하여 들은 것도 심히 세미한 소리뿐이니라 그 큰 능력의 우뢰야 누가 능히 측량하랴
Mira, estas son sólo las afueras de sus caminos; ¡Y es poco lo que viene a nuestros oídos acerca de él! Pero el trueno de sus actos de poder, quien los puede entender.