< 출애굽기 40 >
2 너는 정월 초일일에 성막 곧 회막을 세우고
「正月初一日,你要立起帳幕,
3 또 증거궤를 들여 놓고 또 장으로 그 궤를 가리우고
把法櫃安放在裏面,用幔子將櫃遮掩。
4 또 상을 들여 놓고 그 위에 물품을 진설하고 등대를 들여 놓고 불을 켜고
把桌子搬進去,擺設上面的物。把燈臺搬進去,點其上的燈。
5 또 금 향단을 증거궤 앞에 두고 성막 문에 장을 달고
把燒香的金壇安在法櫃前,掛上帳幕的門簾。
7 또 물두멍을 회막과 단 사이에 놓고 그 속에 물을 담고
把洗濯盆安在會幕和壇的中間,在盆裏盛水。
8 또 뜰 주위에 포장을 치고 뜰 문에 장을 달고
又在四圍立院帷,把院子的門簾掛上。
9 또 관유를 취하여 성막과 그 안에 있는 모든 것에 발라 그것과 그 모든 기구를 거룩하게 하라 그것이 거룩하리라
用膏油把帳幕和其中所有的都抹上,使帳幕和一切器具成聖,就都成聖。
10 너는 또 번제단과 그 모든 기구에 발라 그 안을 거룩하게 하라 그 단이 지극히 거룩하리라
又要抹燔祭壇和一切器具,使壇成聖,就都成為至聖。
11 너는 또 물두멍과 그 받침에 발라 거룩하게 하고
要抹洗濯盆和盆座,使盆成聖。
12 또 아론과 그 아들들을 회막문으로 데려다가 물로 씻기고
要使亞倫和他兒子到會幕門口來,用水洗身。
13 아론에게 거룩한 옷을 입히고 그에게 기름을 부어 거룩하게 하여 그로 내게 제사장의 직분을 행하게 하라
要給亞倫穿上聖衣,又膏他,使他成聖,可以給我供祭司的職分;
14 너는 또 그 아들들을 데려다가 그들에게 겉옷을 입히고
又要使他兒子來,給他們穿上內袍。
15 그 아비에게 기름을 부음 같이 그들에게도 부어서 그들로 내게 제사장 직분을 행하게 하라 그들이 기름 부음을 받았은즉 대대로 영영히 제사장이 되리라 하시매
怎樣膏他們的父親,也要照樣膏他們,使他們給我供祭司的職分。他們世世代代凡受膏的,就永遠當祭司的職任。」
16 모세가 그같이 행하되 곧 여호와께서 자기에게 명하신 대로 다 행하였더라
摩西這樣行,都是照耶和華所吩咐他的。
17 제 이년 정월 곧 그 달 초일일에 성막을 세우니라
第二年正月初一日,帳幕就立起來。
18 모세가 성막을 세우되 그 받침들을 놓고 그 널판들을 세우고 그 띠를 띠우고 그 기둥들을 세우고
摩西立起帳幕,安上帶卯的座,立上板,穿上閂,立起柱子。
19 또 성막 위에 막을 펴고 그 위에 덮개를 덮으니 여호와께서 모세에게 명하신 대로 되니라
在帳幕以上搭罩棚,把罩棚的頂蓋蓋在其上,是照耶和華所吩咐他的。
20 그가 또 증거판을 궤 속에 넣고 채를 궤에 꿰고 속죄소를 궤 위에 두고
又把法版放在櫃裏,把槓穿在櫃的兩旁,把施恩座安在櫃上。
21 또 그 궤를 성막에 들여 놓고 장을 드리워서 그 증거궤를 가리우니 여호와께서 모세에게 명하신 대로 되니라
把櫃抬進帳幕,掛上遮掩櫃的幔子,把法櫃遮掩了,是照耶和華所吩咐他的。
22 그가 또 회막 안 곧 성막 북편으로 장 밖에 상을 놓고
又把桌子安在會幕內,在帳幕北邊,在幔子外。
23 또 여호와 앞 그 상 위에 떡을 진설하니 여호와께서 모세에게 명하신 대로 되니라
在桌子上將餅陳設在耶和華面前,是照耶和華所吩咐他的。
24 그가 또 회막 안 곧 성막 남편에 등대를 놓아 상과 대하게 하고
又把燈臺安在會幕內,在帳幕南邊,與桌子相對,
25 또 여호와 앞에 등잔에 불을 켜니 여호와께서 모세에게 명하신 대로 되니라
在耶和華面前點燈,是照耶和華所吩咐他的。
26 그가 또 금 향단을 회막 안 장 앞에 두고
把金壇安在會幕內的幔子前,
27 그 위에 향기로운 향을 사르니 여호와께서 모세에게 명하신 대로 되니라
在壇上燒了馨香料做的香,是照耶和華所吩咐他的。
29 또 회막의 성막 문 앞에 번제단을 두고 번제와 소제를 그 위에 드리니 여호와께서 모세에게 명하신 대로 되니라
在會幕的帳幕門前,安設燔祭壇,把燔祭和素祭獻在其上,是照耶和華所吩咐他的。
30 그가 또 물두멍을 회막과 단 사이에 두고 거기 씻을 물을 담고
把洗濯盆安在會幕和壇的中間,盆中盛水,以便洗濯。
31 자기와 아론과 그 아들들이 거기서 수족을 씻되
摩西和亞倫並亞倫的兒子在這盆裏洗手洗腳。
32 그들이 회막에 들어갈 때와 단에 가까이 갈 때에 씻었으니 여호와께서 모세에게 명하신 대로 되니라
他們進會幕或就近壇的時候,便都洗濯,是照耶和華所吩咐他的。
33 그가 또 성막과 단 사면 뜰에 포장을 치고 뜰문의 장을 다니라 모세가 이같이 역사를 필하였더라
在帳幕和壇的四圍立了院帷,把院子的門簾掛上。這樣,摩西就完了工。
34 그 후에 구름이 회막에 덮이고 여호와의 영광이 성막에 충만하매
當時,雲彩遮蓋會幕,耶和華的榮光就充滿了帳幕。
35 모세가 회막에 들어갈 수 없었으니 이는 구름이 회막 위에 덮이고 여호와의 영광이 성막에 충만함이었으며
摩西不能進會幕;因為雲彩停在其上,並且耶和華的榮光充滿了帳幕。
36 구름이 성막 위에서 떠오를 때에는 이스라엘 자손이 그 모든 행하는 길에 앞으로 발행하였고
每逢雲彩從帳幕收上去,以色列人就起程前往;
37 구름이 떠오르지 않을 때에는 떠오르는 날까지 발행하지 아니하였으며
雲彩若不收上去,他們就不起程,直等到雲彩收上去。
38 낮에는 여호와의 구름이 성막 위에 있고 밤에는 불이 그 구름 가운데 있음을 이스라엘의 온 족속이 그 모든 행하는 길에서 친히 보았더라
日間,耶和華的雲彩是在帳幕以上;夜間,雲中有火,在以色列全家的眼前。在他們所行的路上都是這樣。